English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語(yǔ)新聞

河北聘請(qǐng)海外專家治霾
Hebei looks overseas for smog control

[ 2014-03-25 09:47] 來(lái)源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

河北聘請(qǐng)海外專家治霾

查看原文

Hebei province will import 200 foreign experts to assist with 50 projects on air pollution control over the next four years, and create an industrial zone in which companies can develop solutions.

"We will attract projects and experts mainly from the United States, Britain, Germany and other developed countries," said Jing Qingyu, deputy director of the provincial human resources and social security department, at the department's annual conference on talent in Shijiazhuang earlier this month.

In the two designated zones dedicated for environmental protection work in 2014, companies will find ideal conditions for developing various projects, Jing said.

The province saw an overabundance of smog in 2013: 236 days with an air quality index worse than the national standard for good air.

In addition to a series of measures aimed at cutting polluting industries, the province plans to use foreign experts to lead a campaign against air pollution with better financial support than in the past.

Hebei plans to spend 20 million yuan ($6.2 million) for imported talent in 2014, Jing said.

To curb worsening air quality, all 11 major cities of the province will introduce programs to attract experts for environmental projects.

Zhangjiakou, Beijing's northern neighbor, has already taken a step forward. The city, generally upwind of the capital, created a zone for environmental protection industries and research centers in September.

The headquarters of the zone, a facility of 5,000 square meters, will open on April 2 to provide services for candidate companies and experts. Another 20,000 sq meters will be ready in five months, according to Song Xinwei, director of the new zone.

"We will restrict companies and institutions in the zone to those associated with high technology and technology that serves the environment," he said.

"For the imported foreign experts, each will get a signing bonus of a maximum 300,000 yuan," he said, adding that the city will be generous to motivate quality research.

If an expert's work proves valuable, he or she will get another reward of up to 5 million yuan, he said.

"We will do the most we can to guarantee clean air for the capital as well as support the bid for the Winter Olympics in 2022," he added.

Experts in Hebei have suggested that in seeking foreigners the province should focus on technical talent.

"We already possess the main technology for air pollution control, which means only experts with cutting-edge knowledge are needed," said Guo Bin, a professor at Hebei University of Science and Technology who also leads environmental protection research in Hebei.

"We need advanced models on forecasting and early warning of air pollution based on numerical calculations," he said. The current system, which is based on statistics and accumulated experience, is only at the primary stage

By Zheng Jinran in Shijiazhuang (China Daily)

查看譯文

河北省會(huì)將聘請(qǐng)200名外國(guó)專家,來(lái)協(xié)助未來(lái)四年五十個(gè)項(xiàng)目空氣污染的治理問題,并創(chuàng)造工業(yè)新區(qū),使得公司自行研發(fā)解決辦法。

本月初,河北省人力資源和社會(huì)保障廳副廳長(zhǎng)景慶雨在石家莊舉行的廳人才年會(huì)上說,“我們會(huì)從美國(guó),英國(guó),德國(guó)和其他發(fā)達(dá)國(guó)家引進(jìn)項(xiàng)目和專家”。

景慶雨還提到,在2014年兩塊指定的保護(hù)環(huán)境工作地區(qū),公司可以獲得適合發(fā)展多種項(xiàng)目的理想條件。

河北省2013年霧霾超標(biāo):一年中有236天空氣質(zhì)量指標(biāo)低于國(guó)家規(guī)定的優(yōu)良空氣質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。

除了一系列減少造成污染的工業(yè)措施外,河北省還計(jì)劃聘請(qǐng)外國(guó)專家一同開展一項(xiàng)活動(dòng),提供比以往更多的資金支持以對(duì)抗空氣污染。

景慶雨說,2014年,河北省計(jì)劃投資2000萬(wàn)人民幣(620萬(wàn)美元)納聘人才。

為了抑制逐漸惡化的空氣質(zhì)量,河北省11個(gè)主要城市將提出項(xiàng)目,以吸引專家參與到保護(hù)環(huán)境的計(jì)劃中。

北京北部相鄰的城市張家口,已早一步付諸實(shí)踐。張家口在首都上風(fēng)口,已經(jīng)在9月份創(chuàng)建了環(huán)保型工業(yè)和研發(fā)中心。

這一新開發(fā)區(qū)的總部,面積5000平方公里,將在4月2日啟動(dòng),為候選公司和專家提供服務(wù)。余下的2萬(wàn)平方公里會(huì)在五個(gè)月后完工,新開發(fā)區(qū)的主任宋新偉告訴我們。

他說,“在新開發(fā)區(qū)內(nèi),我們對(duì)公司和機(jī)構(gòu)有所限制,要吸引那些有高科技或者對(duì)保護(hù)環(huán)境有幫助的科技”。

他補(bǔ)充說,城市慷慨積極鼓勵(lì)高質(zhì)量的研發(fā),“每一位招聘來(lái)的外國(guó)專家都會(huì)得到最多30萬(wàn)元的簽約金”。

如果專家的工作付出十分有價(jià)值,他(她)會(huì)得到額外最多500萬(wàn)元的獎(jiǎng)勵(lì)。

他補(bǔ)充說,“我們會(huì)盡最大努力,保證首都有干凈的空氣,以支持2022年冬奧會(huì)申奧”。

河北的專家建議,在尋求外國(guó)專家?guī)椭鷷r(shí),我們應(yīng)當(dāng)把重點(diǎn)放在技術(shù)才能方面。

河北科學(xué)技術(shù)大學(xué)教授郭斌說,“我們已經(jīng)掌握了治理空氣污染的主要科技,這就意味著,只有那些有突破,有尖端知識(shí)的專家才是我們需要的”。他還指導(dǎo)河北省環(huán)境保護(hù)調(diào)查研究。

他說,“我們需要先進(jìn)的預(yù)測(cè)模式,并根據(jù)數(shù)值模擬計(jì)算提前了解到污染空氣的警示”。目前的系統(tǒng)基于數(shù)據(jù)和經(jīng)驗(yàn),僅僅只是初步階段。

(中國(guó)日?qǐng)?bào)記者鄭金冉)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 国产乱理伦片在线观看大陆| 99久久久精品免费观看国产| 巨胸喷奶水视频www网快速| 极品丝袜乱系列在线阅读| 国产高清一级毛片在线不卡| 亚洲videos| 色综合色综合色综合色综合网| 孩交精品xxxx视频视频| 亚洲成av人片在线观看| 韩国无遮挡羞羞漫画| 小草视频免费观看| 亚洲成a人片在线不卡一二三区| 羞羞答答xxdd影院欧美| 在线国产一区二区| 久久青草免费91线频观看不卡 | 强行扒开双腿猛烈进入| 亚洲欧美4444kkkk| 高清不卡毛片免费观看| 好吊妞视频这里有精品| 亚洲a在线视频| 玉蒲团2之玉女心经| 国产极品视觉盛宴| 一级毛片在线完整免费观看| 欧美日韩乱国产| 国产一级淫片免费播放| 99精品一区二区免费视频| 日韩精品一区二区三区视频| 全部在线播放免费毛片| avtt天堂网手机版亚洲| 女同恋のレズビアンbd在线| 丰满少妇人妻久久久久久| 欧美老少配xxxxx| 国产亚洲人成网站在线观看| 18pao国产成视频永久免费| 插我一区二区在线观看| 亚洲最大福利视频| 风流艳妇在线观看| 大香伊人久久精品一区二区| 久久精品国产亚洲| 男人天堂网www| 国产妇乱子伦视频免费|