English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 雙語新聞

扎克伯格的普通話究竟有多好?
How good really is Mark Zuckerberg's Mandarin?

[ 2014-10-27 11:23] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

How happy it is to have friends from far away!

Fortunately, the Chinese know how hard their language is – which is why efforts like Zuckerberg’s are applauded. I have lost count of the number of times that my dismal Chinese has been praised and complimented, by everyone from taxi drivers to government officials.

After decades (or in the Chinese mind, centuries) of arrogant foreigners arriving in China and not bothering to learn the language, it is a mark of respect to have a go.

Sadly, as you make progress, the novelty wears off. After seven years here, those who once praised and encouraged me now chide me for getting a tone wrong. I suppose it is a sign of progress to be corrected, rather than simply to win patronising praise, but I miss the old days.

 

The foolish old man who moved the mountains

There is a Chinese folk tale that sums up the effort required to struggle with Mandarin. A man in his nineties began picking up stones in order to level two huge mountains. When told he was an idiot, given the scale of the task and the time he had left, he simply said: “Certainly I cannot do it. But when I die, there will be my children to carry on the work, and the children will have grandchildren, and the grandchildren will again have children. So my children and grandchildren are endless, while the mountains cannot grow bigger in size. Why can’t they be levelled some day?”

 

You cannot catch a cub without venturing to the tiger’s den

For British schoolchildren, there is no short cut. The popular “Chineasy” pictogram cards are charming, but not a magic bullet. You may learn to recognise a few Chinese pictograms, but they do not teach pronunciation and the sea of non-pictographic characters stretches to the horizon.

The best way to shorten the slog is the most straightforward. While children will not pick up much Mandarin in English classrooms, it may open their minds to visit China. And here, if they can find a place to immerse themselves, they have a good chance of learning the language.

有朋自遠方來不亦樂乎

幸運的是,中國人知道漢語是多么的難學,這也是為什么扎克伯格的努力獲得了一致好評,我已經記不清有多少次,我憋足的漢語得到了人們的好評和贊揚,從出租車司機到政府官員。

在傲慢的外國人踏入中國的幾十年(或者在中國人看來是幾個世紀)不學漢語后,學習漢語也是一種值得發揚下去的對中國的尊重。

可悲的是,當你取得進步時,新奇感就會消退。在中國待了7年后,當初那些表揚并鼓勵我的人們開始指責我音調不對,我把這當做一個需要改正以取得進步的標志,而不是簡單的想贏得屈尊俯就的表揚,但不可否認,我懷念從前的日子。

 

愚公移山

中國有個寓言故事可以用來說明學習普通話需要同其做堅定不移的斗爭。一位老人在90歲時開始搬運石頭以夷平兩座大山,考慮到這一巨大工程耗費的時間之久,而他所剩的時間無幾,人們說他太傻,他說:“我死了有兒子,兒子死了還有孫子,孫子過后還有曾孫子,子子孫孫無窮無盡,而山又不會增大,為什么就不會夷平呢?”

 

不入虎穴焉得虎子

對于英國學生來說,學習漢語沒有捷徑。“簡易中文”卡片是充滿魅力,但它畢竟不是一顆神奇的子彈,你可能會記住幾個漢字的象形圖,但它不會教會你發音,并且非象形文字的海洋已經延伸到地平線了。

縮短學習漢語這一艱難過程的最好方法也是最直接的方法。當孩子們不再在英語課堂里學習普通話,這可能反而會激發他們想來中國游玩的好奇心。到了中國之后,如果他們找到了一個自己迷戀的地方,他們就會有個學習語言的良好機會。

 

(譯者 左左夕夏 編輯 祝興媛)

掃一掃,關注微博微信

扎克伯格的普通話究竟有多好? 扎克伯格的普通話究竟有多好?

 

 

上一頁 1 2 3 下一頁

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 久久精品免费大片国产大片| 快点cao我要被cao烂了男女| 午夜三级A三级三点在线观看| 2021国产精品久久| 欧美乱强伦xxxxx高潮| 四影虎影ww4hu32海外| ass亚洲**毛茸茸pics| 岳在我胯下哭泣| 久久无码人妻一区二区三区 | 老马的春天顾晓婷5| 国产精品欧美一区二区三区 | 6080午夜一级毛片免费看6080夜福利 | 99ee6热久久免费精品6| 成年女人a毛片免费视频| 五月综合色婷婷| 欧美精品国产综合久久| 刘敏涛三级无删减版在线观看| 97精品伊人久久大香线蕉| 新97人人模人人爽人人喊| 亚洲a∨无码男人的天堂| 爱情岛论坛亚洲品质自拍视频 | 国产美女一级高清免费观看| 一区五十路在线中出| 日本免费一本天堂在线| 免费在线看污网站| 邱淑芬一家交换| 国产精品亚洲一区二区三区在线| a级毛片在线免费看| 成人毛片视频免费网站观看| 亚洲日韩一页精品发布| 精品一区二区久久久久久久网站 | 日本一区二区三| 亚洲AV午夜成人片| 欧美日韩亚洲一区二区三区 | 国模丽丽啪啪一区二区| 一级黄色免费网站| 日产精品卡一卡2卡三卡乱码工厂 日产精品卡二卡三卡四卡乱码视频 | 久久久不卡国产精品一区二区| 樱桃视频影院在线观看| 亚洲日本久久一区二区va| 热RE99久久6国产精品免费|