English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 流行新語

“真人不露相”英語怎么說

[ 2010-01-25 15:14]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

 

假如你去眼鏡店配眼鏡,你買了一副特別高級的水晶石鏡片,卻配了一個塑料鏡框。當你戴上這副眼鏡的時候,估計沒幾個人能看出來它們真正的價值所在。這就是我們今天要說的這個最新表達good lenses, bad frames,“好鏡片,賴鏡框”,真人不露相。“真人不露相”英語怎么說

“Good lenses, bad frames” is used to describe someone who gives a bad first impression but is actually a good person, or someone who doesn't appear to be competent, yet is extremely capable at what he/she does.

“Good lenses, bad frames”(直譯為“好鏡片,賴鏡框”)通常用來描述那些給人第一印象不太好,但實際上人品很好的人;或者看起來沒什么本事,但其實工作能力很強的人。所以,可以譯為“人不可貌相”或者“真人不露相”。

For example:

Dr. Bruce is a spaz, but he's one of the best doctors I know. You wouldn't know it by looking at him...good lenses, bad frames.

布魯斯醫生是個怪人,不過他是我認識的醫生中最好的一位。看他的樣子你是看不出來的,他是真人不露相。

相關閱讀

無異議的“回聲筒”

“裝忙族”英語怎么說

生人語調 people voice

憂天的“杞人” worry wart

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

點擊查看更多英語習語新詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 一级做a爰片性色毛片视频图片 | 日本videoshd高清黑人| 国产乱色精品成人免费视频| 99热这里只有精品66| 欧美一区二区三区成人片在线| 国产成人精品影院狼色在线| 一个人看的免费观看日本视频www| 最新浮力影院地址第一页| 四虎4hu永久在线观看| 99精品在线观看视频| 樱桃视频直播在线观看免费 | 国产精品扒开做爽爽爽的视频| 久久精品国产99久久99久久久| 激情内射日本一区二区三区| 国产一区二区三区内射高清| dy8888影院午夜看片| 欧美三级在线观看黄| 免费在线观看a| 风韵多水的老熟妇| 国产网站免费看| 久久精品国产只有精品66| 激情综合网五月| 四虎成年永久免费网站| 99re6热视频精品免费观看| 最近2019中文字幕高清字幕| 亚洲视频网站在线观看| 久久五月天综合网| 成人网视频免费播放| 亚洲欧美日韩精品中文乱码| 香蕉人人超人人超碰超国产| 国产高清乱理伦片中文电影| 久久男人av资源网站| 欧美极度另类精品| 免费欧洲美女牲交视频| 亚洲一二区视频| 成人性生活免费视频| 久久精品青青大伊人av| 福利片福利一区二区三区| 国产亚洲人成在线影院| 天天躁夜夜躁狂狂躁综合| 岛国大片免费观看|