中共十八屆七中全會公報要點

中國日報網 2017-10-16 11:48

 

中國共產黨第十八屆中央委員會第七次全體會議,于2017年10月11日至14日在北京舉行。全會聽取和討論了習近平受中央政治局委托作的工作報告。

中共十八屆七中全會公報要點

Xi Jinping, general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee, speaks at the Seventh Plenary Session of the 18th CPC Central Committee in Beijing, capital of China. The plenum was held from Oct. 11 to 14 in Beijing. (Xinhua/Ma Zhancheng)

The four-day Seventh Plenary Session of the 18th Central Committee of the Communist Party of China concluded on Saturday in Beijing with a statement issued about the meeting.
為期四天的中國共產黨第十八屆中央委員會第七次全體會議于10月14日在北京閉幕,會議發布了公報。

A report to be made by the 18th CPC Central Committee to the 19th CPC National Congress; a work report of the CPC Central Commission for Discipline Inspection to the congress; and an amendment to the CPC Constitution also were discussed and approved.
會議討論并通過了黨的十八屆中央委員會向中國共產黨第十九次全國代表大會的報告,討論并通過了黨的十八屆中央紀律檢查委員會向中國共產黨第十九次全國代表大會的工作報告,討論并通過了《中國共產黨章程(修正案)》。

It was decided that the three documents will be submitted to the upcoming congress for examination and deliberation.
全會決定將這3份文件提請中國共產黨第十九次全國代表大會審查和審議。

知識點:

“審查”(examination)和“審議”(deliberation)雖都有審核的意思,但“審查”重在“查”,即檢查、核對是否正確、妥當,對錯誤和不當之處必須指出和糾正,不能“查而不定”;而“審議”重在“議”,就是議論、討論、分析、說明,可以“議而不決”。

出席全會的有中央委員191人(191 members of the CPC Central Committee),候補中央委員141人(141 alternate members of the CPC Central Committee)。中央紀律檢查委員會委員和有關負責同志列席會議(present as nonvoting delegates)。

全會公報要點:

全會決定遞補11名中央委員(11 new full members were admitted to the Central Committee),確認中央政治局之前作出的針對15人的黨紀處分(decisions of disciplinary punishment made by the Political Bureau of the CPC Central Committee were endorsed)。

全會充分肯定黨的十八屆六中全會以來中央政治局的工作(the plenum fully affirmed the work of the Political Bureau of the CPC Central Committee since the Sixth Plenary Session of the 18th CPC Central Committee)。

全會認為,中央政治局堅持以馬克思列寧主義、毛澤東思想、鄧小平理論、“三個代表”重要思想、科學發展觀為指導(the Political Bureau has followed the guidance of Marxism-Leninism, Mao Zedong Thought, Deng Xiaoping Theory, the important Thought of Three Represents and the Scientific Outlook on Development),貫徹落實習近平總書記系列重要講話精神和治國理政新理念新思想新戰略(thoroughly carried out the essence of Xi's series of important remarks and new governance concepts, thoughts and strategies)。

全會總結了黨的十八大以來5年的工作。一致認為,這5年是黨和國家發展進程中極不平凡的5年(the past five years were an extraordinary period),改革開放和社會主義現代化建設取得了歷史性成就(China has made historic achievements in reform and opening-up, as well as socialist modernization)。5年來的成就是全方位的、開創性的(these achievements are comprehensive and groundbreaking),5年來的變革是深層次的、根本性的(changes during the past five years were profound and fundamental)。

全會總結了黨的十八屆中央紀律檢查委員會的工作,認為反腐敗斗爭壓倒性態勢已經形成并鞏固發展(China has gained and consolidated crushing momentum in its fight against corruption)。

全會強調,我們黨是一個有著8900多萬名黨員的大黨,是一個領導著13億多人民進行改革開放和社會主義現代化建設的執政黨(the ruling Party leading more than 1.3 billion people in the drive for reform and modernization),如果沒有黨中央權威和集中統一領導(without the authority and centralized leadership of the CPC Central Committee)、沒有嚴格的政治紀律和政治規矩、沒有風清氣正的良好政治生態(without strict political disciplines, rules and a clean political environment),就會喪失創造力、凝聚力、戰斗力(the CPC would compromise its creativity, cohesion and effectiveness),就會喪失執政基礎和執政能力(weaken the foundation and ability of its governance),就會嚴重脫離人民(detach from the people),就不可能擔負起領導人民進行改革開放和社會主義現代化建設的歷史重任。

全會全面分析了當前形勢和任務,深入討論了新形勢下進行具有許多新的歷史特點的偉大斗爭(engaging in the great battle with many new historical features)、建設黨的建設新的偉大工程(embarking on the new great project in Party building)、推進中國特色社會主義偉大事業(advancing the great cause of socialism with Chinese characteristics)、實現民族復興偉大夢想(realizing the great dream of revival of the Chinese nation)的若干重大問題,為召開黨的第十九次全國代表大會作了充分準備。

(中國日報網英語點津 馬文英)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 中文字幕永久免费视频| 亚洲精品永久www忘忧草| 伊人婷婷综合缴情亚洲五月| 成人毛片18女人毛片免费| 亚洲中文字幕在线观看| 91欧美精品综合在线观看| 欧美乱人伦中文在线观看不卡| 午夜视频久久久久一区| 人人澡人人爽人人| 天天摸日日添狠狠添婷婷| 久久久一本精品99久久精品88| 欧美成人免费tv在线播放| 内射一区二区精品视频在线观看| 黄色一级毛片看一级毛片| 国内精品久久久久| 一级黄色在线视频| 日韩精品专区av无码| 台湾佬在线观看| 天天影院成人免费观看| 夜夜躁狠去2021| 丰满少妇高潮惨叫久久久| 欧洲吸奶大片在线看| 亚洲综合色婷婷| 黄网站在线播放| 国产麻豆一级在线观看| 一级伦理电线在2019| 日本精品一区二区在线播放| 免费一级黄色录像影片| 视频二区调教中字知名国产| 国产精品毛片a∨一区二区三区 | 久久久久亚洲AV成人网人人网站 | 97久久精品人妻人人搡人人玩| 成人精品一区二区户外勾搭野战| 久久精品国产久精国产| 欧美国产在线观看| 亚洲精品国产精品乱码不卡√ | 天天干天天干天天插| 中文字幕久久久久一区| 欧美黑人巨大videos精品| 又大又硬又爽又深免费看| 韩国演艺圈悲惨133bd|