當前位置: Language Tips> 權威發布

To see red 火冒三丈

2013-06-25 13:54

 

Get Flash Player

Feifei: Hello and welcome to Authentic Real English from BBC UK China. I'm Feifei and I'm joined today by Jen.

Jennifer: Hi there, we're going to go on a day trip today - and we're going to explore how the colour red fits into London life. I've packed my sandwiches...

Feifei: And I've got my camera - let's go!

(Out on the street)

Jennifer: So here we are on Oxford Street - it's one of the busiest streets in London. So let's play a game: how many red things can you see? You go first, Feifei!

Feifei: 站在倫敦街頭能看見很多紅色的東西。你看,那邊有一個紅色的郵筒 a red post box. There are hundreds of them around the UK, although some of them were painted gold after the Olympics!

Jennifer: Oh yes. That's a good one. OK, my turn. There are a couple of red telephone boxes over there. Not many people use them nowadays, because almost everyone has mobile phones, but they are certainly another iconic symbol of London.

Feifei: Iconic 有標志性的,我們常用這個詞來形容那種具有特色和代表性的東西。就像紅色的郵筒是非常有標志型的倫敦景色。 Here comes one of the most iconic symbols of London - a big, red double decker bus!

Jennifer: Shall we get on it and head over to Hyde Park for a stroll?

Feifei: 好主意。我可以把頭伸到窗外去觀景了!(Bus drives past) 哎,為什么沒停呢!

Jennifer: That's so annoying! It really makes me see red!

Feifei: Me too! 在這里,短語 'to see red' 的意思是非常生氣、大怒、火冒三丈。

Jennifer: Well don't worry. We can catch the next one... in fact, here comes another.

Feifei: 終于上車了,咱們一會兒就能到海德公園啦。咱倆要不往里面走走,找個座位?我看后面好像有幾個座位。

Jennifer: There are quite a few people in the way though... Excuse me, sorry, can I just squeeze past into this seat? Would you mind moving out of the way? Excuse me? (Whispering) These people won't let me past! They're just pretending we're not here. Oh! I'm really seeing red now!

Feifei: 哎,早知道這樣,我們還不如走著去呢。Let's get off. We're not that far from the park anyway.

Jennifer: Yeah let's go.

(Sound of birdsong)

It's lovely here in the park - it's a breath of fresh air compared to that crowded bus. Shall we find somewhere to go and eat our sandwiches?

Feifei: 你看,這邊是可以野餐的地方,咱們就做這兒吧。Oh no - more red!

Jennifer: What do you mean?

Feifei: 有人剛用紅色的油漆在這桌椅畫的亂七八糟,油漆還沒干!It's all over my clothes! I thought I was seeing red before, but I'm really seeing red now!

Jennifer: Well, our game was to look for red things in London - but I didn't think we'd be seeing red all afternoon! I think it might be time to go home, before we see red again!

Feifei: I think you're right. Join us again for another edition of Authentic Real English from BBC Learning English. Bye for now!

Jennifer: Bye!

相關閱讀

Reinventing the wheel

Short leash?

Ceremonial post

Snob appeal?

(來源:BBC英語教學 編輯:Julie)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 美日韩一区二区三区| 99精品国产在热久久无码| 欧美成人手机视频| 可爱男生被触手入侵下面| 怡红院视频在线| 嫩草影院一二三| 久久久精品一区二区三区| 欧美性视频在线播放黑人| 免费看午夜影豆网| 18女人腿打开无遮掩免费| 好猛好紧好硬使劲好大男男| 久久久精品中文字幕麻豆发布| 欧美天天综合色影久久精品| 你懂的在线免费观看| 色八a级在线观看| 国产成视频在线观看| 91短视频在线免费观看| 色视频线观看在线播放| 国产精品无码久久av| xxxx日本视频| 日本a级视频在线播放| 亚洲中久无码永久在线观看同| 特黄一级**毛片| 又爽又黄又无遮挡的视频在线观看 | 用我的手指搅乱吧未增删翻译 | 免费a级毛片无码| 萌白酱福利视频| 国产日产精品_国产精品毛片 | 搞逼视频免费看| 久久精品这里热有精品2015| 欧美成人午夜片一一在线观看 | 亚洲视频免费在线看| 精品无码久久久久国产| 国产公妇仑乱在线观看| 四虎永久在线观看视频精品| 国内精品哆啪啪| chinesespanking2实践| 强行交换配乱婬bd| 中文永久免费观看网站| 日本高清com| 久草资源福利站|