當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

反腐捧紅二手奢侈品市場(chǎng)

China's corruption crackdown is helping fuel a second-hand luxury market

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2013-11-07 12:07

 

反腐捧紅二手奢侈品市場(chǎng)

查看原文

As fur coats and Swiss watches fall out of vogue among China’s elites facing a corruption crackdown, another luxury sector is quietly thriving. The second-hand luxury market has seen a jump this year, according to a survey of stores by Fortune Character Institute, FCI, a Chinese luxury lifestyle publication.

China’s second-hand luxury stores range from independent boutiques selling, renting, or repairing designer wares to chains like Hong Kong’s Milan Station or Japan’s Brand Off, both of which have stores on the mainland. (They’re not to be confused with the stalls full of fake Vuitton in Beijing’s famous Silk Street Market.) Online operations have sprung up too, such as Secoo.com, which has around 600,000 registered users .

Second-hand designer goods can cost as little as a third of their original price.On Secco, a Louis Vuitton bag sells for 2,750 yuan or $450 (link in Chinese), compared to a retail price of 8,350 renminbi. Rare or limited-edition items can even fetch more second-hand than the original price.

According to the FCI survey of about 200 second-hand luxury shops in Beijing, Shanghai and Guangzhou, sales totaled about 3 billion yuan ($490 million) in the first half of 2013. That’s pretty small compared to China’s overall luxury market, worth about $18 billion in 2012 (paywall) according to Bain & Company. But it’s a 30% jump from the year before. FCI posits that the second-hand luxury market could grow 20% this year, which is about how much sales in China’s traditional luxury sector grew in 2012. (Analysts are expecting the traditional luxe sector to grow a measly 5% to 7% (paywall) this year.)

The number of second-hand stores has grown too, to a little over 800, from just over 500 last year. Stores have been setting up in smaller cities like Changsha, Hangzhou and Chengdu as well as in larger, wealthier urban centers, the publication said.

While China’s austerity campaign and the increasing scrutiny of officials’ behavior by Chinese bloggers are likely helping, second-hand stores have been around for a while, as a way for wealthy Chinese to sell off unwanted goods. Pawn shops began appearing in the country in the 1990s and copycat stores of Milan Station, the second-hand luxury chain from Hong Kong, were all over the country by 2011. Today, second-hand stores always see extra business after the holidays when the most “gifting” occurs. Another explanation is that as more Chinese travel abroad—especially in Asia where second-hand luxury stores have been popular for years in Japan and South Korea—they’ve become more accepting of the idea of wearing someone else’s expensive hand-me-downs.

查看譯文

反腐讓皮草和瑞士表等奢侈品在中國(guó)的精英中逐漸失寵,但與此同時(shí),奢侈品行業(yè)的另一個(gè)市場(chǎng)正在悄然興起。根據(jù)中國(guó)富豪生活方式研究機(jī)構(gòu)財(cái)富品質(zhì)研究院的一項(xiàng)調(diào)查,今年的二手奢侈品市場(chǎng)人氣大漲。


中國(guó)的二手奢侈品店既有獨(dú)立的精品銷售店、租賃店、修理店,又有大牌連鎖店,如香港的米蘭站和日本的二手名牌店Brand Off等(北京的秀水賣的是名牌仿貨,而這些店是真材實(shí)料的名品)。此外網(wǎng)上店鋪也非?;?,secoo.com的注冊(cè)用戶已達(dá)60萬(wàn)人。



某些二手品牌貨的價(jià)格可低至原價(jià)的三分之一。在secoo上,原價(jià)8350元的LV的包,售價(jià)僅為2750元,合450美元(還有中文鏈接)。珍藏版或限量版的二手奢侈品價(jià)格則可能會(huì)高于原價(jià)。


財(cái)富品質(zhì)研究院對(duì)北京、上海和廣州的約200家二手奢飾品店進(jìn)行了調(diào)查,結(jié)果顯示,2013年上半年的總銷售額高達(dá)30億元(或4.9億美元)。相對(duì)于整個(gè)中國(guó)的奢侈品市場(chǎng),這僅是一小部分。根據(jù)美國(guó)貝恩咨詢公司的調(diào)查,2012年中國(guó)的奢侈品市場(chǎng)價(jià)值180億美元,較前一年增加了30%。財(cái)富品質(zhì)研究院預(yù)計(jì),今年二手奢侈品市場(chǎng)的增長(zhǎng)率將為20%,與中國(guó)傳統(tǒng)奢侈品行業(yè)在2012年的銷售增長(zhǎng)保持一致(分析家們認(rèn)為,今年中國(guó)的傳統(tǒng)奢侈品行業(yè)的增長(zhǎng)將僅為5%-7%左右)。



二手店的數(shù)量也從去年的500多家猛增到800多家。根據(jù)報(bào)道,在長(zhǎng)沙、杭州、成都等中型城市,和一些較大的富裕的城市中心,也紛紛出現(xiàn)了二手奢侈品店。



隨著中國(guó)政府倡行節(jié)約,中國(guó)網(wǎng)民對(duì)貪腐行為的不斷曝光,作為國(guó)內(nèi)富人處置奢侈品的渠道,二手商店的生意一時(shí)間風(fēng)生水起。從上世紀(jì)90年代起,國(guó)內(nèi)開始出現(xiàn)典當(dāng)行;到2011年,各種效仿香港的米蘭站的二手奢侈品商店在大陸遍地開花。如今,每次送禮頻發(fā)的假日結(jié)束后,二手商店都會(huì)迎來紅火的生意。另外一種解說是,隨著越來越多的國(guó)人出境旅游,尤其是去日本和韓國(guó)這些二手奢侈品店已盛行多年的亞洲國(guó)家,越來越多的人們接受了使用二手的貴重物品的觀念。

(譯者 shanxitgrenting 編輯 丹妮)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 好看的国产精品| 欧美va在线观看| 国产亚洲欧美精品久久久| 99re九精品视频在线视频| 无码日韩精品一区二区免费| 亚洲天堂一区二区三区| 精品毛片免费看| 国产国产精品人在线视| 500福利视频导航| 好痛太长太深弄死我了视频| 久久人人爽人人爽人人片AV东京热| 欧美激情xxxx性bbbb| 再深点灬舒服灬太大了网站| 高清对白精彩国产国语| 国产精品无码无需播放器| xxxx黑人da| 无限看片在线版免费视频大全 | 黑人一个接一个上来糟蹋| 国色天香精品一卡2卡3卡| 中文在线日本免费永久18近| 日韩精品欧美亚洲高清有无| 亚洲激情综合网| 精品久久久久久无码专区不卡 | 两个小姨子韩国| 日韩a在线观看| 亚洲午夜国产精品| 波多野结衣新婚被邻居| 公和我做好爽添厨房在线观看| 青草国产精品久久久久久| 国产精品v片在线观看不卡| 99re热这里只有精品| 好硬啊进得太深了h动态图120秒| 久久久久久久亚洲AV无码| 最近2019免费中文字幕视频三| 亚洲欧美一区二区三区日产| 男人添女人下部全视频| 午夜剧场免费体验| 老司机午夜免费福利视频| 国产亚洲日韩在线a不卡| 黄色a级片网站| 国产熟女一区二区三区五月婷|