當(dāng)前位置: Language Tips> 新聞播報(bào)

Government orders TV anchors, guests to use Mandarin

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2014-01-06 10:26

 

Get Flash Player

Download

News anchors and TV guests must speak in Mandarin and should avoid dialects and foreign languages, according to a notice from the country's media regulator.

The notice, issued on Friday by the State Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television, said news anchors should avoid using Chinese dialects or expressions that are region-specific and Internet slang words and phrases, unless the programs have specific requirements.

News anchors should avoid "unnecessary foreign languages" during programs, it said.

The notice also applied to TV pundits and guests as television stations are required to guide them on the proper use of language during live shows.

The notice does not apply to TV and radio programs that are broadcast in the languages of ethnic groups.

The measure aims to further promote the use of Mandarin and regulate the use of languages during TV shows, the notice said.

A spokesman for the media regulator, who was not identified in the notice, said on Friday that many entertainment programs, especially talent shows, use local dialects, and the authority ordered them to switch to Mandarin.

The notice said television stations nationwide should include Mandarin as an important assessment criterion for TV anchors and reporters, and TV programs that do not follow the notice will be banned.

The authority said it will revise the code of ethics for news anchors at TV and radio stations and add specific requirements for Mandarin standards.

An official at the Hunan Satellite TV station said the broadcaster has informed all its anchors of the notice, Xinhua News Agency reported.

Despite the government's effort to promote Mandarin nationwide, about 30 percent of the population, or 400 million people, cannot speak it, and a large number of people do not speak Mandarin well, according to the Ministry of Education.

Questions:

1. According to the statements, news anchors should avoid using what?

2. The measure aims to promote the use of what language?

3. According to the Ministry of Education, how many people nationwide cannot speak Mandarin?

Answers:

1. Unnecessary foreign languages.

2. Mandarin.

3. 400 million or about 30%.

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)

Government orders TV anchors, guests to use Mandarin

About the broadcaster:

Government orders TV anchors, guests to use Mandarin

Lance Crayon is a videographer and editor with China Daily. Since living in Beijing he has worked for China Radio International (CRI) and Global Times. Before moving to China he worked in the film industry in Los Angeles as a talent agent and producer. He has a B.A. in English from the University of Texas at Arlington.

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 2016天天干| 图片区小说校园综合| 天天做天天爱夜夜爽毛片毛片| 国产精品揄拍一区二区| 国产在线观看麻豆91精品免费| 动漫卡通精品3d一区二区| 亚洲欧美日韩网站| 久久我们这里只有精品国产4| 三人交bangbangbang| 777奇米四色| 色婷婷欧美在线播放内射| 狼人总合狼人综合| 极品丝袜乱系列在线阅读| 成人免费一区二区三区在线观看 | 三级日本高清完整版热播| 8090在线观看免费观看| 要灬要灬再深点受不了好舒服| 狠狠色噜噜狠狠狠狠69| 日本高清免费中文在线看| 大陆黄色a级片| 国产丰满眼镜女在线观看| 亚洲欧美日韩在线| 中文字幕久久综合| 男女一边摸一边做爽的免费视频| 精品水蜜桃久久久久久久| 欧洲vodafonewifi14| 天天摸天天做天天爽天天弄| 国产免费人视频在线观看免费| 亚洲精品欧美精品中文字幕| 久久久久777777人人人视频 | 99久久精品免费看国产一区二区三区| 青青草国产精品视频| 波多野结衣无限| 成人性生活免费视频| 国产成人免费在线| 亚洲熟妇AV乱码在线观看| 中文字幕一区在线| 高清影院在线欧美人色| 毛片一级在线观看| 怡红院一区二区在线观看| 国产婷婷色综合av蜜臀av|