當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

希拉里準(zhǔn)備背水一戰(zhàn) 而非迎接加冕

Hillary Clinton should prepare herself for a dogfight - not a coronation tour

中國日報網(wǎng) 2014-05-12 16:48

 

希拉里準(zhǔn)備背水一戰(zhàn) 而非迎接加冕
點擊進入iNews

查看原文

Hillary Clinton is riding high in the betting for 2016, but this week was filled with reminders, if they were needed, that her dream of becomingAmerica's first female president cannot be accomplished without indignity.

Officially, Mrs Clinton is currently enjoying her first spell outside public life for 30 years, but in practice her undeclared campaign is already filling the vacuum left by an increasingly marginalised and irrelevant-looking second-term president.

While Barack Obama was off fundraising in California this week, it was Mrs Clinton who was drawing all the attention on cable news.

First, Monica Lewinsky broke her silence of a decade, writing inVanity Fairthat she found it "troubling" that, as she saw it, Mrs Clinton "blamed not only me, but herself", backhandedly raising questions about the former First Lady's moral and emotional judgment.

Then Republicans in Congress voted to form yet another panel to investigatethe handling of the Benghazi attacks in which two American diplomats and two CIA officers were killedtowards the end of Mrs Clinton's time at State.

Mrs Clinton, who is certain to be called to testify, has already described the Benghazi episode as her "biggest regret" while in office, and conservatives will waste no opportunity to remind voters of a security debacle they say the White House deliberately tried to whitewash.

Then there was Boko Haram. Mrs Clinton's tweet drawing attention to Nigeria's kidnapped schoolgirls under the hashtag "#BringBackOurGirls" was initially hailed as a demonstration of her global influence, with Michelle Obama and other influential people joining a spontaneous campaign.

But conservatives were soon rushing to the television studios to point out that Mrs Clinton had repeatedly declined to designate Boko Haram as a terrorist organization while she was Secretary of State. Yet another attempt to question her record.

Despite Republican protestations to the contrary, none of these attacks are even close to killer blows. They might play well with the party's Hillary-hating base, but the Lewinsky scandal is old news, Benghazi has become a partisan hobbyhorse and the Boko Haram "scandal" was actually a decision justified at the time by a perfectly reasonable desire not to internationalise a regional terror outfit.

All the same, they do point to the bare-knuckle nature of the fight that lies ahead. If Mrs Clinton decides to run for president she cannot expect to rise above the fray as she did while serving as Secretary of State.

On occasion recently Mrs Clinton displays a distinctly lofty tone. When she came out in favour of same-sex unions after leaving the State Department's Foggy Bottom headquarters, she equated equality for gay marriages to her own experience of her daughter Chelsea's marriage, adding with regal condescension that "I wish every parent that same joy".

It is not a tone that works well on the stump, and, as she demonstrated when flying off the handle during earlier Benghazi hearings, and in her nasty primary fight with Mr Obama in 2008, Mrs Clinton's record in televised debates is shaky.

She may have no serious challenger for the Democratic nomination this time - polls put her 50 points clear of Joe Biden, the vice president and her nearest rival - but the presidential race will always be close given the structural divisions of modern American politics.

Try as she might to differentiate herself, Mrs Clinton will also be running as a "third term" president, and unless he lifts his rock-bottom approval ratings, Mr Obama will leave her none of the foundation of popularity that Ronald Reagan bequeathed to George H W Bush, or Bill Clinton to Al Gore (who then squandered it).

If Republicans can find a fresh, plausible candidate ruthlessly focused on improving middle class lives rather than the Culture Wars, then Mrs Clinton will have to struggle to explain to voters why they should embrace what Republicans will tout as "four more years" (of failure).

Perhaps the twin novelties of being a "first woman president" and a "first First Lady to be president" will be sufficient to get her over the line, but she shouldn't bet on that.

All this might explain why "Team Hillary" says she has still not made up her mind to run. It was no more than a "a 50-50 proposition" aides toldPolitico this week, with one "confidant" questioning whether the 66-year-old, soon to be grandmother, wants to spend "the rest of her useful life" locked in a political dog-fight.

Such protestations sound plausible, until you stop to think about it.

This is a woman, after all, who has spent 30 unbroken years in public life - beginning as First Lady of Arkansas after Bill's re-election as governor in 1982, and then choosing to run for senate straight after her husband left the White House, and shortly after, for president.

A lifetime of drive and ambition is not so lightly put aside, which is why these maidenly protestations are almost certainly more about Mrs Clinton's brand management and avoiding the "inevitability" tag which hurt her against the upstart Mr Obama in 2008, than about serious second thoughts.

The smart money says Mrs Clinton will run but, for all her current pre-eminence, she should prepare for a dogfight, not a coronation tour.

查看譯文

中國日報網(wǎng)5月12日電(劉小倩)據(jù)外媒報道,希拉里·克林頓2016年可能再次沖擊總統(tǒng)寶座,目前所獲支持一路高漲。但近來發(fā)生的事不斷提醒她,想實現(xiàn)成為美國第一任女總統(tǒng)的夢想,必然會聽到各種各樣侮辱的聲音。

首先,莫尼卡·萊溫斯基(Monica Lewinsky)十多年來首次打破沉默,在《名利場》雜志上說道,她感到很“困擾”,因為她認(rèn)為希拉里“不僅責(zé)備我,也在自責(zé)”。這間接讓人們開始質(zhì)疑這位前美國第一夫人的道德評判。

接著,國會中的共和黨人投票建立小組,調(diào)查希拉里任職快結(jié)束時對美駐班加西領(lǐng)館遭襲事件的處理。此次事件中兩名外交官和兩位美國中央情報局官員身亡。

希拉里將被傳喚作證,盡管她稱班加西遭襲事件是她就職期間“最大的遺憾”。保守黨自然不會放過這次機會,提醒選民們白宮極力想粉飾這次安全危機。

再接下來是伊斯蘭極端組織博科圣地(Boko Haram)。希拉里在推特上發(fā)表“把女孩帶回來”的呼吁,將人們的吸引力拉到尼日利亞被綁架的女學(xué)生身上,并和米歇爾·奧巴馬和其他有影響力的人參與一場活動。這被譽為其全球影響的體現(xiàn)。

但是保守派很快跑到電視演播室,指出希拉里身為國務(wù)卿,卻多次拒絕將博科圣地看做恐怖組織,再一次試圖質(zhì)疑她的工作。

但這些攻擊都不足以造成致命一擊,最多造成“討厭希拉里”的氣氛。萊溫斯基是舊新聞,班加西遭襲事件也是兩黨老調(diào)重彈,而希拉里關(guān)于博科圣地的聲稱事實上事出有因,其合理理由是不想“將地區(qū)性恐怖組織國際化”。

不過,擺在面前的戰(zhàn)斗是殘酷的。如果希拉里想角逐總統(tǒng)一職,她就不能指望像當(dāng)時任國務(wù)卿時置身爭議之外。

最近,希拉里的表態(tài)讓人起敬。她離開國務(wù)院總部后表示支持同性婚姻,她將同性婚姻和自己女兒切爾西的婚姻同等看待,謙卑地說:“我希望所有父母能感受到同樣的快樂。”

這種態(tài)度在其巡回競選演說中沒起多大作用,而且她在先前班加西事件聽證會上大發(fā)雷霆進行示威,加之2008年她與奧巴馬第一次競選時表現(xiàn)讓人討厭,希拉里的電視競選辯論紀(jì)錄并不盡如人意。

這次在民主黨的總統(tǒng)候選人提名中,希拉里沒有強大的挑戰(zhàn)者——調(diào)查顯示她的支持率為50%,超過了其最接近的對手副總統(tǒng)拜登——不過基于美國政治的結(jié)構(gòu)劃分,總統(tǒng)競選時各人的支持率總是不分上下。

盡管希拉里努力展示自己與眾不同,她還是要競選總統(tǒng)接替奧巴馬一職。而且,除非奧巴馬重振自己已經(jīng)跌到谷底的支持率,他就無法像羅納德·里根向喬治·H·W·布什或比爾·克林頓向阿爾·戈爾(后者將支持率揮霍一空)那樣將民眾的支持贈給希拉里了。

如果共和黨人能重新找一個看似可信的候選人,此人下定決心提高中產(chǎn)階級生活水平,而非將注意力放在文化戰(zhàn)爭上,希拉里就不得不努力向選民解釋為什么他們得欣然接受共和黨人吹捧的“再來四年”(仍是失敗)的口號。

也許“首位女總統(tǒng)”和“首位當(dāng)上總統(tǒng)的第一夫人”這兩個方面的新鮮事兒就足以讓希拉里勝利出線,但她不該在這上面下賭注。

所有這些解釋了為什么“希拉里團隊”表示她還沒決定參選。這個周她的一個助手告訴《政客日報》(Politico),大家對此的看法“一半對一半”,一個“密友”曾質(zhì)疑,66歲的即將做祖母的希拉里將“剩下的有意義的生命”花在政治爭斗中是否有必要。

如果仔細(xì)想想,你會發(fā)現(xiàn)這種聲明根本不可信。

畢竟,這個女人連續(xù)30年過著公共生活——1982年,比爾再次當(dāng)選阿肯色州州長,她成為阿肯色州第一夫人,之后,她丈夫離開白宮后,她立刻競選參議員,后來不久又競選總統(tǒng)。

一生的追求和雄心不可能輕易放棄,這就是為什么謹(jǐn)慎的聲明避免出現(xiàn)2008年與新貴奧巴馬競選時她"肯定當(dāng)選"的言論,這種言論曾深深傷害了她。

知情人透漏希拉里一定會參選。盡管她目前形勢大好,她仍該準(zhǔn)備背水一戰(zhàn),而非加冕之旅。

(編輯 王輝 )

掃一掃,關(guān)注微博微信

希拉里準(zhǔn)備背水一戰(zhàn) 而非迎接加冕 希拉里準(zhǔn)備背水一戰(zhàn) 而非迎接加冕

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 欧美人欧美人与动人物性行为| 豆奶视频官网下载观看| 成人免费视频69| 亚洲va在线∨a天堂va欧美va| 精品久久天干天天天按摩| 国产手机在线播放| CHINESE中国精品自拍| 日本xxxx色视频在线播放| 亚洲成a人片在线观看中文!!!| 精品无人乱码一区二区三区| 国产成人精品免高潮在线观看 | 国产欧美日产激情视频| av无码精品一区二区三区 | 日韩亚洲欧美在线| 亚洲福利精品一区二区三区| 精品无码一区二区三区亚洲桃色| 国产成人久久一区二区三区| 91w乳液78w78wyw5| 嫩草影院在线播放www免费观看| 久久亚洲精品无码观看不卡 | 欧美日韩国产高清| 女人扒开腿让男人捅| 久久精品无码中文字幕| 波多野结衣mxgs-968| 啊灬啊灬啊灬岳| 黄色激情视频在线观看| 国产精欧美一区二区三区| 久久精品成人欧美大片| 毛片女人毛片一级毛片毛片| 另类国产ts人妖合集| 韩国福利视频一区二区| 国产精品久久久久久影视| 中文字幕无码日韩专区免费| 最近免费中文在线视频| 亚洲精品123区在线观看| 精品国产一区二区三区色欲| 国产亚洲综合欧美视频| aaaaaaa一级毛片| 成人在线第一页| 久久亚洲私人国产精品va| 欧美xxxx做受性欧美88|