當前位置: Language Tips> 翻譯經驗

迎中秋 賞名詩英譯——蘇軾《水調歌頭》

中國日報網 2014-08-26 16:43

 

還有不到兩周就是中秋節了,各類月餅廣告和推廣已經鋪天蓋地,離家的游子可能琢磨著要不要回家過節。英語點津為大家準備的中秋節禮物就是一首首經典名詩及其英文版本,一起來欣賞學習吧!

迎中秋 賞名詩英譯——蘇軾《水調歌頭》

蘇軾《水調歌頭》

明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年?我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。

轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長久,千里共嬋娟。

許淵沖先生譯作

How long will the full moon appear?

Wine cup in hand, I ask the sky.

I do not know what time of the year

’Twould be tonight in the palace on high.

Riding the wind, there I would fly,

Yet I’m afraid the crystalline palace would be

Too high and cold for me.

I rise and dance, with my shadow I play.

On high as on earth, would it be as gay?

The moon goes round the mansions red

Through gauze-draped window soft to shed

Her light upon the sleepless bed.

Why then when people part, is the oft full and bright?

Men have sorrow and joy; they part or meet again;

The moon is bright or dim and she may wax or wane.

There has been nothing perfect since the olden days.

So let us wish that man

Will live long as he can!

Though miles apart, we’ll share the beauty she displays.

林語堂先生譯作:

How rare the moon, so round and clear!

With cup in hand, I ask of the blue sky,

"I do not know in the celestial sphere

What name this festive night goes by?"

I want to fly home, riding the air,

But fear the ethereal cold up there,

The jade and crystal mansions are so high!

Dancing to my shadow,

I feel no longer the mortal tie.

She rounds the vermilion tower,

Stoops to silk-pad doors,

Shines on those who sleepless lie.

Why does she, bearing us no grudge,

Shine upon our parting, reunion deny?

But rare is perfect happiness--

The moon does wax, the moon does wane,

And so men meet and say goodbye.

I only pray our life be long,

And our souls together heavenward fly!

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
搜熱詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 国产精品日韩欧美亚洲另类| 美女网站在线观看视频18| 一级毛片在线观看视频| 爱呦视频在线播放网址| 国产乱理伦片a级在线观看| 69堂午夜精品视频在线| 成人av鲁丝片一区二区免费| 五月天中文在线| 永久在线观看www免费视频| 台湾佬在线观看| 91人成在线观看网站| 国内精品久久久久精品| 三级理论中文字幕在线播放| 日韩午夜r电影在线观看| 亚洲欧洲精品一区二区三区| 精品久久久无码人妻中文字幕豆芽| 在线观看无码AV网站永久免费 | 免费夜色污私人影院在线观看| 97久久天天综合色天天综合色hd | 女人双腿搬开让男人桶| 久久久久性色av毛片特级| 男女一进一出猛进式抽搐视频| 国产亚洲精品仙踪林在线播放| 网址在线观看你懂的| 大肉大捧一进一出好爽视频mba| 中文字幕无码视频专区| 日韩电影免费在线观看网站| 全免费a级毛片免费看| 越南大胆女人体337p欣赏| 国产精品亚洲欧美一区麻豆| 中文字幕欧美亚洲| 最新仑乱免费视频| 亚洲欧美另类日韩| 男女无遮挡高清性视频直播| 国产91最新在线| 麻豆md传媒md00中国| 国产精品jizz在线观看免费| 91麻豆高清国产在线播放| 好吊妞欧美视频免费| 久青青在线观看视频国产| 欧美牲交a欧美牲交aⅴ图片|