當前位置: Language Tips> 雙語新聞

“高冷”故宮的萌系路線

中國日報網 2014-12-01 16:40

 

 

“高冷”故宮的萌系路線

-關鍵詞-

新媒體:New Media

In October, the Palace Museum developed an app, "One Day in the Life of the Emperor", which allows children to experience life as a Qing Dynasty ruler. It mixes interactive games and general knowledge of the museum in an eye-catching way. Using the first-person perspective of a child emperor in the Qing Dynasty, it follows a day in his life in the Palace. More than 200 missions are designed on the app.

今年十月,故宮推出一款應用《皇帝的一天》,讓孩子們體驗一把皇帝的生活。該應用把故宮的文化知識融入交互游戲中,引人入勝。它從清朝小皇帝的視角,探尋皇帝在紫禁城里一天的生活軌跡,其中設計了200多項任務需要孩子完成。

This is not the museum's first attempt at new media, it also released an iPad app, "Twelve Beauties of Prince Yong", in 2013 to explain several traditional Chinese paintings with ornate interfaces and interactive games. "Auspicious Symbols in the Forbidden City", its second app, was released in June. It explains the cultural connotations of the royal collections with a simple but elegant interface.

這并不是故宮博物院在新媒體領域的第一次嘗試。其在2013年已經推出了一款iPad應用《胤禛美人圖》。這款應用界面華美,還伴有各類交互式小游戲,詳盡展現了中國傳統古畫的魅力。其第二款應用《紫禁城祥瑞》于今年6月份上線,以簡潔典雅的界面詳細介紹了故宮內富有文化寓意的宮廷藏品。

[創意背后]

Many of the world's top museums have developed their own smartphone apps in recent years to better guide visitors and present their exhibits. But most merely introduce information, the staff of the Palace Museum information center said, and they wished to make full use of new media to explore a more dynamic and interactive method to spread Chinese culture. The apps have earned wide acclaim since their debut. The museum now plans to open 3 digital museums and release 3 apps in 2015.

故宮資料信息中心工作人員稱,近年來,多所世界著名博物館都開發了手機應用,以更好地指導游客、展示文物,但大多數只限于信息介紹。所以故宮希望能充分利用新媒體手段,使文化傳播更形象、互動性更強。已推出的這幾款app應用皆博得滿堂彩。故宮還計劃于明年開設三家數字博物館,并再推出三款app。

[網友怎么說]

@報刊文摘:The Palace Museum is very good at using new media and approach historical culture in an agreeable and easy way. That's something we need to learn from.

故宮博物院介紹人文歷史能舉重若輕,善用各種新媒介,值得我們學習!

@北京曹雪芹學會: A very sophisticated app. It explores the elegant life of noble women in the Qing Dynasty by exhibiting the 12 beauties paintings.

很講究的app。通過十二美人圖,告訴你清代貴族女人的雅致生活是什么樣子。

@bazingazhou:It's so exquisite and beautiful. Please develop more apps like this in the future, so as to make people better understand the Forbidden City and nurture their passion for our history.

制作真的好精美,希望以后能多出這樣好的app,讓大家更了解故宮,更熱愛歷史啊。

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 一级毛片在线观看免费| 亚洲人成高清在线播放| 香蕉精品高清在线观看视频| 在线观看福利网站| 久久免费视频网| 欧美日本免费一区二区三区| 办公室震动揉弄求求你| 鲁不死色原网站| 国产精品视频免费一区二区三区| 一级毛片大全免费播放| 日韩一区二紧身裤| 亚洲国产美女精品久久| 青娱乐免费视频| 国产精品亚洲综合| a级毛片免费观看网站| 无遮挡全彩口工h全彩| 亚洲一区二区免费视频| 特级毛片A级毛片100免费播放| 国产-第1页-浮力影院| 很污很黄的网站| 国产黄在线观看免费观看不卡 | 老司机午夜在线视频| 国产成人亚洲精品无码AV大片| 91视频一区二区三区| 小唐璜情史在线播放| 久久久久88色偷偷| 最新国产三级在线观看不卡| 亚洲欧美日韩精品久久久| 看全色黄大色黄大片视| 四虎成人精品在永久在线观看| 麻豆国产在线不卡一区二区| 国产精品冒白浆免费视频| 99精品全国免费观看视频| 小莹与翁回乡下欢爱姿势| 久久99蜜桃精品久久久久小说| 最新国产精品精品视频| 亚洲国产美女福利直播秀一区二区 | 久久五月激情婷婷日韩| 欧洲女人牲交性开放视频| 亚洲熟女乱色一区二区三区 | 娇妻第一次被多p|