當(dāng)前位置: Language Tips> 名著選讀

聰明人的十大特征

滬江英語(yǔ) 2015-07-29 11:33

 

Unless you think you’re the smartest, who doesn’t want to be smarter? Of course I want to be smarter too, so I try to find out who’s the real smart guy that maybe I can learn from.
除非你覺(jué)得自己聰明絕頂無(wú)人能敵,誰(shuí)不想變得再聰明一點(diǎn)呢?我也是,所以我就想看看能從那些聰明的家伙身上學(xué)到點(diǎn)什么。

聰明人的十大特征

Here are the signs of smart people:
以下是聰明人的10大信號(hào):

1. They don’t talk as much as you, because they know they got smart by listening.
他們不會(huì)說(shuō)太多,因?yàn)樗麄冎蓝嗦?tīng)才能變聰明。

2. They know lots of things other than what they’re specialized in. Theirs is the gift of a broad mind, constantly fed with the stimulant of being interested in what everyone else is doing.
除去專(zhuān)業(yè)知識(shí)之外,他們知道的很多。他們的天賦就是思維活躍,總是對(duì)其他人在做的事情充滿好奇和興趣。

3. They juggle home, work and personal interests with dexterity and never fall back on the tired old refrain about “work life balance”. And when they’re juggling, they somehow manage to seem 100% engaged with what they’re doing, on all fronts simultaneously, even though you know they’re taking appropriate steps behind the scenes to make sure their lives are perfectly, serenely balanced.
他們把家庭、工作和個(gè)人興趣完美平衡,從來(lái)不會(huì)為”平衡工作和生活”這樣的事情傷腦筋。當(dāng)他們玩的時(shí)候,似乎會(huì)全身心的投入在這件事上面,他們面面俱到,雖然你很清楚,其實(shí)背后他們努力的走好每一步來(lái)讓生活更加完美、更加平衡。

4. They probably do social media. Not always, but probably. It is not only another chance to listen, but one they use to ensure they can feed their brains with things they otherwise wouldn’t have come across.
也許他們會(huì)涉足社交媒體。不是一貫如此,只是有可能而已。這也是另外一個(gè)傾聽(tīng)的機(jī)會(huì),但他們往往關(guān)注的是那些從沒(méi)有經(jīng)歷過(guò)的事情。

5. Even when things go very badly wrong, they’ll be smiling. Smart people never get ruffled because their smart brains present them with alternatives faster than the bad stuff can happen.
即使事情發(fā)展很糟糕,他們也會(huì)面帶微笑。聰明的人永遠(yuǎn)不會(huì)被打倒,他們的大腦永遠(yuǎn)都會(huì)在壞事發(fā)生之前,火速想好其他的解決方案。

6. They know they are usually the smartest person in the room, but they don’t spend their time dwelling on that. Instead, they take it as a personal challenge to see if they can make everyone else the smartest person in the room too.
他們知道自己是屋子里最聰明的人,但不會(huì)花時(shí)間去沾沾自喜。相反,他們會(huì)把這當(dāng)做對(duì)自己的挑戰(zhàn):看他們是不是能把屋子里的其他人也變得一樣的聰明。

7. If they are managers, they will make every effort to get people smarter, more connected and more popular than them in their teams. They’re not threatened because they know that smartness is synergistic. They also make sure that their smart people get to look smarter than them for the same reason.
如果他們是經(jīng)理級(jí)別的人物,他們會(huì)努力讓別人在整個(gè)團(tuán)隊(duì)中看上去比他們還要聰明、親密和受歡迎。他們不會(huì)感到威脅,因?yàn)槁斆饔邢嗷ゴ龠M(jìn)的作用。同理,他們也會(huì)確保這些聰明人看起來(lái)更聰明。

8. They have hidden skills that never get rolled out until they’re needed. They don’t have any need to show their full capabilities for reasons of proving they’re better than others.
不到萬(wàn)不得已,他們不會(huì)展現(xiàn)出自己的所有技能,無(wú)需僅僅為了證明自己比別人厲害而去秀自己的能力。

9. They may or may not have expensive educations. You’d never know, just by being with them unless you had their CV in front of you.
他們也許沒(méi)有受到非常高端的教育,除非看到他們的簡(jiǎn)歷,否則你永遠(yuǎn)都無(wú)從得知。

10. They never, ever, under any circumstances, make you look stupid, even though it would be easy to do so. They’ve learnt through bitter experience that the only thing that happens when you make someone look bad is you look bad yourself.
在任何情況下,他們絕對(duì)絕對(duì)不會(huì)讓你看起來(lái)很愚笨,哪怕這是件輕而易舉的事情。因?yàn)閺倪^(guò)去的教訓(xùn)中他們學(xué)到的是,讓別人出丑的唯一結(jié)果就是自己也出丑。

Now you should know who the smart people are. If you want to be the smart one, let me give you this extra advice from Steve Jobs “Stay hungry. Stay foolish.”
現(xiàn)在你應(yīng)該知道誰(shuí)才是聰明人了吧。如果你想變得聰明,再送你一句話,就是喬幫主那句經(jīng)典的名言:”求知若饑,虛心若愚”。

(來(lái)源:滬江英語(yǔ) 編輯:許晶晶)

上一篇 : 喬布斯最?lèi)?ài)的9本書(shū)
下一篇 :

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 精品一区二区三区AV天堂| 国产伦精品一区二区三区免费迷 | 好男人在线社区www| 无码任你躁久久久久久久| 成人午夜精品无码区久久| 好吊日视频在线| 国产精品人成在线观看| 国产剧情麻豆剧果冻传媒视频免费| 古月娜下面好紧好爽| 亚洲欧美一区二区三区在线| 久久青草国产免费观看| 两根硕大的挤进了小雪| 91女神疯狂娇喘3p之夜| 青青操在线视频| 男人天堂伊人网| 最近最新最好的2018中文字幕| 搡女人免费视频大全| 国内精品视频一区二区八戒| 国产内射爽爽大片视频社区在线| 免费人成在线观看视频高潮 | 全彩口工彩漫画无遮漫画| 亚洲国产另类久久久精品黑人 | 五月综合色婷婷| yy22.tv夜月直播| 丰满人妻一区二区三区视频| 91综合精品网站久久| 阿娇与冠希13分钟视频未删减| 狂野猛交xxxx吃奶| 日本大乳高潮视频在线观看| 国内精品久久久久精品| 国产精品毛片无码| 囯产精品一品二区三区| 亚洲国产精品综合久久网络| 中文字幕一区二区精品区| www.日日夜夜| 男女一对一免费视频| 日韩欧美亚洲每的更新在线| 在线无码VA中文字幕无码| 国产h视频在线观看| 亚洲一成人毛片| zooslook欧美另类最新|