當前位置: Language Tips> 雙語新聞

新型抗衰老藥或延長人類壽命至120歲

New anti-aging drug could extend human life span to 120 years

中國日報網 2015-12-05 11:00

 

新型抗衰老藥或延長人類壽命至120歲

Do you ever think that it's kinda crazy that we can order pizza from our cellphones and yet no one can figure out how to stop (or at least slow) the inevitable march towards death? Well, you're not alone.
你是否想過,人類已經發展到可以用手機訂披薩的程度,為什么卻無法阻止(或減慢)自身走向死亡的步伐?好吧,并不是只有你一個人這么想過。

Science has been trying to figure out this whole aging thing for a long time now, and a new development just could be one of those watershed moments in history.
長久以來,科學界一直在試圖解開人類衰老的謎團。而一項最新的研究成果或有望成為改變歷史的分水嶺之一。

According to the New Zealand Herald, a new anti-aging drug is going to be tested on human subjects starting next year. The potential result of this could mean that we, human beings, could extend our life spans to 120 years of age and be in good health to the very end.
據《新西蘭先鋒報》報道,一種新型抗衰老藥物將于明年開始在人體上進行試驗。可能的結果是,我們人類的壽命因此延長至120年,而且在壽終正寢前一直保持健康。

The drug in question is a widely used diabetes pill called Metformin and costs mere cents to make. Metformin helps to increase oxygen flow on the cellular level, thereby slowing the necessary cell divisions that keep our bodies both functioning correctly but ultimately lead to aging.
這種藥物名為“甲福明”,是一種被廣泛使用的抗糖尿病藥,制造成本不過幾分錢。甲福明能促進氧在細胞內的循環流動,進而降低細胞分裂的速度——細胞分裂在保證我們身體正常運轉的同時,也是導致我們衰老的罪魁禍首。

Belgian researchers have tested the drug on roundworms, and have had positive results so the next step is to do a human trial.
比利時研究者已將該藥物在蛔蟲身上進行了試驗,取得了積極的效果,下一步就是人體試驗。

"I have been doing research into aging for 25 years and the idea that we would be talking about a clinical trial in humans for an anti-aging drug would have been thought inconceivable," says aging expert Professor Gordon Lithgow.
研究衰老的專家戈登·利思戈教授說:“我研究衰老25年了。我們將要在人體上進行的抗衰老藥臨床試驗,此前一直被認為是不可想象的。”

"But there is every reason to believe it's possible. The future is taking the biology that we've now developed and applying it to humans."
“但我們現在有理由相信這種試驗是可行的。未來方向是把我們研發出來的各種生物機理應用于人體。”

Let's just hope that cosmetic surgery can keep apace of these new developments.
但愿我們的整容術能跟得上這些最新的科學發展。

Vocabulary
roundworms:蛔蟲
inconceivable:不可思議的;難以置信的
cosmetic surgery:整容手術

英文來源:福克斯新聞網
譯者:劉傳坤
審校&編輯:杜娟

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 欧美xxxxxxxxxx黑人| 露暴的楠楠健身房单车| 成人福利网址永久在线观看| 国产美女在线看| 久久五月激情婷婷日韩| 毛片免费观看网站| 国产精品久久二区二区| 丁香花在线观看免费观看图片| 欧洲美熟女乱又伦av影片| 免费人成在线观看视频高潮| 韩国电影中文字幕| 国产美女久久精品香蕉69| 两腿之间的私密图片| 污视频网站观看| 国产94在线传媒麻豆免费观看| 怡红院在线观看视频| 女同学下面粉粉嫩嫩的p| 久久久精品波多野结衣| 欧美巨大xxxx做受中文字幕| 免费国内精品久久久久影院| 色噜噜狠狠色综合成人网| 国产精品va在线观看无| a级毛片免费高清视频| 捏揉舔水插按摩师| 久人人爽人人爽人人片AV| 精精国产xxxx视频在线播放| 在线观看人成视频免费| 中文字幕成人免费高清在线视频| 杨幂下面好紧好湿好爽| 亚洲精品国产精品国自产观看| 精品视频一区二区三区四区| 国产精品高清一区二区三区| 一区二区在线视频观看| 日本三级香港三级久久99| 亚洲av女人18毛片水真多| 新人本田岬847正在播放| 亚洲精品伊人久久久久| 综合偷自拍亚洲乱中文字幕| 国产午夜三级一区二区三| 天天射天天爱天天干| 免费观看美女裸体网站|