當前位置: Language Tips> 雙語新聞

葡萄牙:列車延誤只因暈倒乘客太多

Eat breakfast! Portugese rail firm blames train delays on passengers fainting

中國日報網 2016-10-19 13:03

 

列車延誤的時候我們第一時間會想到是鐵路公司的問題,但是葡萄牙一家鐵路公司卻表示,列車延誤是因為暈倒的乘客太多了,而很多乘客暈倒都是因為沒有吃早餐。為此這家公司還發起了“吃早餐宣傳”,顯然是忍無可忍了。

葡萄牙:列車延誤只因暈倒乘客太多

A Portuguese commuter rail operator has launched a campaign urging its passengers to eat breakfast to try to reduce train delays caused by passengers fainting during the morning rush hour.
一家葡萄牙通勤鐵路運營商日前發起一個宣傳活動,敦促乘客上車前吃早餐以減少列車延誤。據稱因為不吃早餐而在早高峰暈倒的乘客太多,導致了列車頻頻晚點。

Fertagus, which operates trains linking Lisbon to Setubal 50kms to the south, put up posters at its stations that read: “Travelling without eating breakfast can affect everyone’s trip!”
里斯本到塞圖巴爾以南50公里一線的鐵路運營商Fertagus在車站貼出告示,上面寫著:“不吃早餐就乘車會影響大家的出行!”

Forty-six passengers fainted on the company’s trains during the first half of the year, causing delays to 51 trains totalling 209 minutes, Fertagus marketing manager Raquel Santos told news radio TSF.
Fertagus公司的市場部經理拉奎爾?桑托斯告訴新聞廣播電臺TSF說,上半年共有46名乘客在該公司的列車上暈倒,導致51趟列車延誤,總計晚點209分鐘。

“We realised that many of these cases are due to episodes of low blood sugar in people who have not eaten for several hours. Normally during the morning rush hour,” she said.
她說:“我們意識到許多乘客都是因為連續數小時未進食引起的低血糖暈倒的。通常都是在早高峰時段。”

“Many times it is not possible to immediately remove the passenger from the train and this causes delays. Often the alarm is pulled and this causes circulation on the whole network to be delayed.”
“很多時候我們都沒辦法立刻讓暈倒乘客從列車上撤離,這會導致列車延誤。通常警笛會被拉響,然后整個鐵路系統的運行都會被耽擱?!?/p>

In addition to eating breakfast, Fertagus recommends passengers carry a bottle of water and advises that, if they start to feel ill, they should get off at the next stop and seek help instead of remaining on the train.
除了吃早餐,Fertagus公司建議乘客攜帶一瓶水,并建議說如果乘客感到不舒服,他們應該在下一站下車尋求幫助,而不是繼續留在列車上。

The company, which transports around 70,000 passengers a day, plans to give out apples and yogurts to passengers at its stations next week as part of its campaign to promote breakfast eating.
作為宣傳活動的一部分,這家每日客流量達7萬人的公司計劃下周在車站給乘客分發蘋果和酸奶,來倡導人們吃早餐。

英文來源:衛報
翻譯&編輯:丹妮

上一篇 : 蘇格蘭將再舉行脫英獨立公投
下一篇 :

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 2022天天躁夜夜躁西| 久久精品一区二区三区中文字幕| 老子影院午夜理伦手机不卡| 国产精品第1页| 一级毛片短视频| 日韩av片无码一区二区三区不卡 | 日韩欧美中文字幕出| 亚洲电影中文字幕| 精品福利视频一区二区三区| 国产成人精品综合在线| 99久久久国产精品免费蜜臀| 成人在线免费视频| 久久精品一区二区三区日韩| 欧美成成人免费| 免费1夜情网站| 色五月婷婷成人网| 国产性猛交╳XXX乱大交| 668溜溜吧成人影院| 女m羞辱调教视频网站| 中文字幕日韩精品无码内射 | 91麻豆精品国产自产在线| 性色av一区二区三区| 久久国产精品久久精品国产| 欧美大交乱xxxx| 亚洲精品无码乱码成人| 精品国产午夜福利在线观看| 国产亚av手机在线观看| 日本aⅴ日本高清视频影片www| 国内精品久久久久久久97牛牛| а√天堂资源官网在线8| 无码av免费一区二区三区| 久久精品无码专区免费东京热| 欧美成人片一区二区三区| 亚洲色欲色欲综合网站| 精品亚洲一区二区| 国产aaa毛片| 青春草国产成人精品久久| 国产无套粉嫩白浆在线观看 | 69xxxx日本| 女同一区二区在线观看| 三级韩国一区久久二区综合|