當前位置: Language Tips> 雙語新聞

研究:充足睡眠真的能美容

Beauty sleep is a real thing, research shows

中國日報網 2017-05-25 08:30

 

你有多久沒睡“美容覺”了?瑞典一項研究顯示,“美容覺”的確有作用,睡得好確實能讓人看上去更有吸引力,睡不好則會讓你的形象減分。

研究:充足睡眠真的能美容

2017年3月21日,陜西省渭南市智樂幼兒園的老師和小朋友們在做睡眠游戲。新華社發(fā)(崔正博 攝)

Beauty sleep is a real thing, according to researchers who have shown that people who miss out on sleep do appear less attractive to others.
“美容覺”確有其事。研究人員表示,比起睡得好的人,睡眠不足的人顯得沒有那么光彩照人。

A couple of bad nights is enough to make a person look "significantly" more ugly, their sleep experiments suggest.
研究人員開展的睡眠實驗結果顯示,幾個晚上睡得不好便足以讓一個人看起來“特別地”不好看。

Dark-circled "panda" eyes and puffy lids can even put others off socialising with you, they say.
研究人員稱,黑眼圈和腫腫的眼皮甚至可能會讓身邊的人遠離你。

People were rated by strangers as less healthy and approachable when they had tired faces.
當人們表現(xiàn)出疲憊相時,素不相識的人會認為他們的身體狀況不佳且不是很好接近。

The researchers asked 25 university students, some male and some female, to be the guinea pigs in their sleep experiment.
研究人員請25名大學生參與了睡眠實驗,其中有男有女。

The volunteers - who were given payment for their help - were sent home with a kit that would measure their night-time movements to check that they had not cheated and slept when they should not have.
志愿者在參與實驗后可以得到一定的報酬。研究人員向他們各自發(fā)放了一套工具,讓他們帶回家。這套工具會通過測量他們夜間的活動,以驗證他們沒有說謊,在原本不會睡覺的時候進入睡眠狀態(tài)。

They were asked to get a good night's sleep for two consecutive nights.
志愿者被要求連續(xù)兩個晚上保持良好的睡眠狀態(tài)。

A week later, they were asked to restrict themselves to only four hours sleep per night for two nights in a row.
一個星期后,他們被要求將他們的睡眠時間壓縮到連續(xù)兩天每天僅睡四個小時。

The researchers took make-up free photos of the volunteers after both the good and the bad sleep sessions.
在志愿者進行了好的睡眠和差的睡眠之后,研究人員分別拍攝了志愿者們的素顏照片。

Next, they asked 122 strangers - women and men living in Sweden's capital city, Stockholm - to have a look at the photos and rate them on attractiveness, health, sleepiness and trustworthiness, as well as asking them: "How much would you like to socialise with this person in the picture?"
接著,研究人員召集了122名與志愿者素不相識的陌生人。他們當中有男有女,都住在瑞典首都斯德哥爾摩。這些人被要求看著志愿者的照片,對他們的魅力程度、健康狀況、睡眠情況和信任程度進行評價。研究人員還會問他們一個問題:“你有多想跟照片上的這個人交朋友?”

The strangers were good at judging if the person they were looking at was tired, and, if they were sleepy, their attractiveness score suffered.
這群人的眼力很好。如果照片上的人顯得疲倦不堪,或者看起來很缺覺,他們魅力程度的分數(shù)便很低。

The strangers also said they would be less willing to socialise with the tired students, who they also perceived to be less healthy, Royal Society Open Science journal reports.
據(jù)英國期刊《皇家協(xié)會開放科學》報道,這些陌生人也表示,他們更不愿意與那些看起來很累的學生交朋友,他們認為這些人的身體狀況不太好。

The Karolinska Institute researchers says this makes sense in evolutionary terms.
來自卡羅林斯卡學院的研究人員說,從進化的角度來看,這十分符合常理。

"An unhealthy-looking face, whether due to sleep deprivation or otherwise, might activate disease-avoiding mechanisms in others."
“一張看起來不健康的臉,不管它是由于睡眠不足還是其他原因導致的,都可能會激活其他人身體內躲避疾病的機制。”

In other words, people don't want to hang around with people who might be ill, whereas someone who looks energetic and fit will hold lots of appeal.
換句話說,人們不想跟可能患病的人待在一起。而那些看起來活力四射、身體健康的人則魅力十足。

Lead researcher Dr Tina Sundelin added: "I don't want to worry people or make them lose sleep over these findings though.
首席研究員蒂娜?孫德琳博士補充道:“我不希望這些實驗結果讓人們擔憂或者睡得不好。”

"Most people can cope just fine if they miss out on a bit of sleep now and again."
“偶爾睡得不好沒有關系,大部分人都可以恢復得很好。”

Dr Gayle Brewer, a psychology expert at the University of Liverpool and member of the British Psychological Association, said: "Judgement of attractiveness is often unconscious, but we all do it, and we are able to pick up on even small cues like whether someone looks tired or unhealthy.
蓋利?布魯爾博士是利物浦大學的一名心理學專家及英國心理學協(xié)會成員。他說:“對外表魅力程度的評價往往是無意識的,但是我們一直都在做這件事。我們能夠從一些很小的細節(jié),比如說這個人是否疲憊或者是否健康,來對他人進行評價。”

"We want our partners to be attractive and energetic.
“我們希望我們的伴侶看起來魅力十足,充滿活力。”

"This study is a good reminder of how important sleep is to us."
“這個研究對我們來說是一個很好的提醒,它告訴我們,睡眠是多么重要。”

英文來源:BBC
翻譯:魏千菡(中國日報網愛新聞iNews譯者)
編審:yaning

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 丝袜交kingfootjob| 亚洲国产精品一区二区久久| 国产97在线观看| 天天操狠狠操夜夜操| 久久国产精彩视频| 欧美视频在线观看免费最新| 四虎永久在线日韩精品观看| 午夜性福利视频| 天天做人人爱夜夜爽2020毛片| 久久久这里有精品999| 欧美粗大猛烈老熟妇| 口国产成人高清在线播放| 日本dhxxxxxdh14日本| 在线观看特色大片免费网站| 中文字幕亚洲欧美日韩高清| 最新理伦三级在线观看| 亚洲综合亚洲国产尤物| 美国式禁忌在线播放| 国产成人a毛片在线| 91手机看片国产福利精品| 岳一夜要我六次| 久久亚洲AV无码精品色午夜麻豆| 欧美国产激情二区三区| 人妻系列av无码专区| 老司机免费午夜精品视频| 国产无遮挡又黄又爽高潮| 99久久人妻精品免费二区| 性XXXXBBBBXXXXX国产| 久久久婷婷五月亚洲97号色| 欧美一区二区影院| 亚洲综合久久一本伊伊区 | 亚洲狠狠狠一区二区三区| 红楼遗梦成人h文完整版| 国产在线乱子伦一区二区| 视频二区调教中字知名国产| 在线成人a毛片免费播放| 一级中文字幕乱码免费| 日本一道dvd在线播放| 九九影视理伦片| 欧美丰满熟妇XXXX| 亚洲欧美一区二区三区九九九 |