當(dāng)前位置: Language Tips> 流行新詞

牛津辭典監(jiān)控中的新詞:purity test(純潔度考核)

牛津辭典 2017-06-19 08:54

 

測(cè)試具有科學(xué)性與客觀性,可以激發(fā)人類不同尋常的強(qiáng)烈情感。例如,數(shù)學(xué)測(cè)驗(yàn)、駕照考試以及血液檢查等,這類測(cè)試會(huì)導(dǎo)致我們出現(xiàn)一定程度的焦慮。相反的,人格測(cè)試、口味測(cè)試以及所有形式的在線小測(cè)試就不僅僅是有趣了;這類測(cè)試很容易使人上癮。如果我們進(jìn)行測(cè)試的出發(fā)點(diǎn)不是為了公正客觀地獲得某些認(rèn)知,而是帶有特定的情緒或愿望,并且沒有事前提醒,那就會(huì)使人變得疑慮或焦慮。新流行術(shù)語(yǔ)purity test(純潔度考核)的出現(xiàn),又有充實(shí)理由讓我們體驗(yàn)這種疑慮或焦慮了。

通常而言,上述提到的purity是指意識(shí)形態(tài)領(lǐng)域的purity——團(tuán)體或個(gè)人對(duì)自己宣傳所維護(hù)的原則是如何踐行的。這種釋義方式已經(jīng)存在一段時(shí)間了。1980年12月,《華盛頓郵報(bào)》報(bào)道稱:眾議院保守黨針對(duì)美國(guó)國(guó)會(huì)工作申請(qǐng)者就提出了“思想純潔度考核”(ideological purity test)的要求。一年后,加拿大財(cái)政部長(zhǎng)艾倫?麥克凱倫(AllanMacEachen)在預(yù)算之爭(zhēng)中也使用了“思想純潔度考核”來攻擊政治對(duì)手。

牛津辭典監(jiān)控中的新詞:purity test(純潔度考核)

從個(gè)別領(lǐng)域用語(yǔ)到公眾語(yǔ)言

然而,最近這個(gè)術(shù)語(yǔ)已從之前僅僅作為政治圈內(nèi)使用的俚語(yǔ),變?yōu)榱吮贿x舉人與選民之間使用的一個(gè)新型頗具創(chuàng)造力的詞匯。隨著選民越來越兩極化,兩大政黨也在努力緩和政黨間的意識(shí)形態(tài)基礎(chǔ)的不同。

這一轉(zhuǎn)變首先發(fā)生在右派,因?yàn)楣埠忘h魁們和茶黨邊緣派在奧巴馬2008年當(dāng)選后發(fā)生過多次沖突。到2010年,茶黨黨綱被共和黨思想所吸收,《華盛頓郵報(bào)》報(bào)道稱:即便幾名共和黨人在傳統(tǒng)的“藍(lán)領(lǐng)區(qū)”奔走,也不能“通過思想純潔度考核”。去年,《衛(wèi)報(bào)》對(duì)共和黨人謎題進(jìn)行了總結(jié),借助預(yù)先觀察總結(jié)道,“a candidate who can pass the right wing ideological purity test is unlikely to win a nationwide general election.”(通過右翼思想純潔度考核的候選人不太可能贏得全國(guó)大選)。

共和黨人似乎不被基層民眾所支持,民主黨也被迫面臨著這樣一個(gè)事實(shí),即許多民主黨支持者對(duì)民主黨的領(lǐng)導(dǎo)方向感到失望。伯尼?桑德斯借助對(duì)極左派的許諾(來獲取支持),最終在2016年春季和夏季提名中意外勝出。也就是桑德斯最終敗北給候選人希拉里?克林頓的三天前。《紐約時(shí)報(bào)》援引弗吉尼亞州民主黨參議員馬克?華納的話說:“Purity tests are not a recipe for getting things done.”(純潔度考核并不是靈丹妙藥)。

盡管purity test面臨著如此背景,但其使用仍在穩(wěn)步增長(zhǎng)。如果我們迅速看一下它的搜索頻率,就會(huì)很容易發(fā)現(xiàn)它已引起了廣泛注意。

牛津辭典監(jiān)控中的新詞:purity test(純潔度考核)

圖表:Google趨勢(shì)

在美國(guó)總統(tǒng)選舉前一天,右派人士安?庫(kù)爾特在Twitter上寫道:“如果只允許祖父母輩至少有四人是在美國(guó)出生的美國(guó)選民投票,則特朗普將在50個(gè)州取得大勝利。” 《霍芬頓郵報(bào)》稱庫(kù)爾特的提建議為“納粹式純潔度考核”,還有其他幾個(gè)自由消息媒體也對(duì)此持認(rèn)同態(tài)度。隔夜,purity test從意識(shí)形態(tài)蔓延到了種族。這個(gè)短語(yǔ)最初被巧妙用來暗喻幾乎被遺忘的loyalty tests(冷戰(zhàn)時(shí)期針對(duì)聯(lián)邦雇員采用的一種測(cè)試),后來成為了“遺留下來的意識(shí)形態(tài)領(lǐng)域手榴彈”——庫(kù)爾特冷庫(kù)而又帶有煽動(dòng)性的話述涉及了從祖父輩簽訂的條約到納粹滅絕種族的一切事宜。

研究方法

美國(guó)人到了一定年齡(二十幾歲和三十歲的美國(guó)人),會(huì)可能回歸到一種狀態(tài);而借助測(cè)試,你可以了解自己是否被耽誤了,通過做游戲的方式或網(wǎng)上測(cè)驗(yàn)的方式。有趣的是,最早、持續(xù)時(shí)間最長(zhǎng)的在線測(cè)試形式實(shí)際是被稱為Purity Test的測(cè)試。Purity Test衡量的不是你的思想純度或種族純度,而是你的“道德”純度,會(huì)根據(jù)你填寫的性經(jīng)歷、毒品使用經(jīng)歷與犯罪經(jīng)歷給出一個(gè)百分比得分——得分越低,表示你的“純度”越低。

然而,根據(jù)維基百科,上述在線測(cè)試并非Purity Test的首例使用。有關(guān)Purity Test的最早使用其實(shí)與娛樂無(wú)關(guān),它是社會(huì)學(xué)研究領(lǐng)域進(jìn)行的一次嚴(yán)肅嘗試。但是并未進(jìn)行下去。1935年,巴納德學(xué)院(一所女子學(xué)校)的兩名學(xué)生向他們的同學(xué)們分發(fā)了一個(gè)調(diào)查表,他們很遺憾地稱之為Purity Test,不久之后,鄰國(guó)哥倫比亞大學(xué)的男孩們就在幽默雜志《小丑》(The Jester)公布了這一結(jié)果。

同樣同時(shí)進(jìn)行的一次測(cè)試,既可能成為嘲弄的對(duì)象,也可能成為一個(gè)善意的調(diào)研手段——它可以告訴我們,在當(dāng)代社會(huì)中這一測(cè)試概念是如何運(yùn)行的相關(guān)的重要事宜。一方面,我們都知道測(cè)試都是有缺陷的。特別是當(dāng)結(jié)果很可疑或毫無(wú)吸引力之時(shí),測(cè)試帶有偏頗性和任意性,測(cè)試是一種將秩序強(qiáng)加于事物之上的極端手段;這些被測(cè)試的目標(biāo)往往很復(fù)雜且混亂,不能被正確衡量。

但是,人類卻離不開測(cè)試,一些人類認(rèn)可的以經(jīng)驗(yàn)為基礎(chǔ)的絕佳指標(biāo),以一種公正且有意義的方式來區(qū)分生活在社會(huì)中的事物(有時(shí)候是人)。根據(jù)所獲得數(shù)據(jù)進(jìn)行有效概括,是我們形成對(duì)周圍世界理性認(rèn)知的一個(gè)不可或缺的組成部分,也是我們克服容易對(duì)未經(jīng)驗(yàn)證信念和直覺懷疑和偏執(zhí)的有效方式。簡(jiǎn)言之,我們?nèi)绾蜗嘈牌渌撕褪隆P湃危缜八觯偸呛笃诠?yīng)不足,而且沒有適當(dāng)理由就會(huì)完全缺失。

點(diǎn)擊閱讀原文

歡迎關(guān)注微信公眾號(hào):牛津辭典(微信號(hào):OxfordDictionaries)以及微博:@牛津辭典微博

牛津辭典監(jiān)控中的新詞:purity test(純潔度考核)

(來源:牛津辭典? 編輯:Julie)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 亚洲国产精品自产在线播放| 国产精品亚洲四区在线观看| 国产成人无码一区二区三区| 中文字幕亚洲区| 欧美最猛性xxxx高清| 国产一级做a爰片久久毛片99| 97成人碰碰久久人人超级碰OO| 日本免费高清一本视频| 亚洲毛片无码专区亚洲乱| 色橹橹欧美在线观看视频高清| 国产综合色在线精品| 中文字幕中韩乱码亚洲大片 | 91亚洲导航深夜福利| 无码专区天天躁天天躁在线| 亚洲国产高清在线精品一区| 精品福利三区3d卡通动漫| 国产欧美va欧美va香蕉在线 | 工棚里的换爱系列小说| 亚州人成网在线播放| 爱情鸟免费论坛二| 国产99在线播放| 四虎免费影院ww4164h| 天堂网在线观看| 为什么高圆圆被称为炮架| 精品性高朝久久久久久久| 国产福利片在线观看| wwwxxxx在线观看| 日本精品高清一区二区| 亚洲欧美日韩国产精品一区二区| 美女视频黄a视频全免费网站一区| 国产精一品亚洲二区在线播放| a级片免费在线观看| 无码精品日韩中文字幕| 亚洲剧情在线观看| 玖玖精品在线视频| 国亚洲欧美日韩精品| 精品91自产拍在线| 国产边打电话边被躁视频| 一区二区免费电影| 日本在线观看a| 亚洲av综合色区|