當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

韓國高考因地震突然推遲 學(xué)生垃圾堆找書 整容手術(shù)改約……

Fear and loathing in South Korea as university exam postponed by quake

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2017-11-20 13:18

 

受浦項(xiàng)地震影響,韓國教育部宣布將原定于11月16日舉行的韓國高考推遲一周,消息傳出后考生及家長(zhǎng)表示非常崩潰。不少考生已在考前扔掉了教科書,得知考試延遲后,很多人只能無奈去垃圾堆里找書,還有人在忙著改本已約好的整容手術(shù)日期。

韓國高考因地震突然推遲 學(xué)生垃圾堆找書 整容手術(shù)改約……

South Korean test-takers expressed confusion and dejection on Thursday as the country's highly competitive annual university entrance exam, called a "life assignment exam" by some, was postponed a week for the first time ever due to safety concerns.
上周四,韓國宣布全國高考因安全原因推遲一周,這是韓國高考首次推遲,一些高考考生表達(dá)出困惑和沮喪之情。高考在韓國競(jìng)爭(zhēng)相當(dāng)激烈,被一些人稱為“決定一生的考試”。

South Korea postponed the exam after a rare earthquake rattled the country on Wednesday, causing damage to buildings including some schools.
上周三,韓國發(fā)生了一次罕見的地震,造成一些建筑物損毀,其中包括一些學(xué)校。因此韓國宣布高考延期舉行。

The exam is life-defining for many high school seniors, as a prestigious university on one's resume is seen a minimum for securing a place in limited corporate jobs in Asia's fourth-largest economy, which is dominated by conglomerates.
對(duì)很多高三畢業(yè)生來說,高考是他們?nèi)松闹卮筠D(zhuǎn)折,因?yàn)樵谇舐毢?jiǎn)歷上,名牌大學(xué)學(xué)歷是應(yīng)聘數(shù)量有限的公司職位的敲門磚。韓國是亞洲第四大經(jīng)濟(jì)體,國內(nèi)經(jīng)濟(jì)由企業(yè)集團(tuán)掌控。

Because the wrong answer to a single question in the roughly 200-question exam can mean dropping in the national ranking and failure to enter one's choice of university, tensions ran high.
高考試卷大約有200道題,答錯(cuò)一道題就會(huì)導(dǎo)致全國排名下降,無法進(jìn)入自己中意的大學(xué),所以氣氛很緊張。

雖然部分考生對(duì)因自然災(zāi)害推遲考試日程表示慌張,但能淡然接受。也有部分考生認(rèn)為自己備考不夠充分,為多出的充足準(zhǔn)備時(shí)間感到慶幸。但多數(shù)考生表示,即便多出一周準(zhǔn)備考試結(jié)果也不會(huì)改變,所以心情十分郁悶。

韓國高考因地震突然推遲 學(xué)生垃圾堆找書 整容手術(shù)改約……

"It's a bit hellish thinking I have to do this for one more week," said 20-year-old Cho Hyun-lee, studying at one of Seoul's largest cram schools to take the test again after last year. "People are dispirited, lying with their faces down."
20歲的Cho Hyun-lee就讀于首爾一所最大的補(bǔ)習(xí)學(xué)校,今年第二次參加高考,他說:“還要繼續(xù)學(xué)習(xí)一周,簡(jiǎn)直是身陷地獄。大家都沮喪得抬不起頭?!?/p>

Some scrambled to recover books they'd thrown away yesterday or buy new ones, two test-takers told Reuters, while others "gave up", uploading pictures of classmates sleeping or reading online comics on social media. Still others agonized over missing concerts of their favorite singers or South Korea's largest online game exhibition this week.
兩位考生告訴路透社說,一些考生趕緊去找回頭一天剛?cè)拥舻臅蛘哔徺I新書。一些考生直接放棄,把同學(xué)睡覺或者看網(wǎng)絡(luò)漫畫的照片上傳到社交媒體上。還有一些考生因?yàn)橐e(cuò)過心愛歌手的演唱會(huì)或者本周韓國最大的網(wǎng)絡(luò)游戲展覽而苦惱。

As fainter aftershocks continued on Wednesday and Thursday, many Koreans said they support the postponement -- but some were inconsolable.
上周三和周四,部分地區(qū)出現(xiàn)輕微余震,很多韓國人說他們支持推遲高考,但一些人還是很傷心。

"It feels like I was turning the handle on the exit door from hell then returned to square one," said Lee Yoon-mi, a high school senior in Incheon.
仁川市高三畢業(yè)生Lee Yoon-mi說:“就好像我已經(jīng)要轉(zhuǎn)動(dòng)門把從地獄出去了,結(jié)果又被打回起點(diǎn)?!?/p>

"If you're not a test-taker, you could never understand."
“如果你不是高考考生,你永遠(yuǎn)不會(huì)理解?!?/p>

準(zhǔn)備高考過后進(jìn)行各種整容手術(shù)的女生們也都同樣感到慌張,光州一名高三考生表示她原本已經(jīng)和醫(yī)院預(yù)約好高考后就去做雙眼皮手術(shù)。還有考生為了科學(xué)減肥已在健身中心預(yù)約,無奈高考延遲,一周的訓(xùn)練費(fèi)用也打了水漂。

韓國高考因地震突然推遲 學(xué)生垃圾堆找書 整容手術(shù)改約……

Meanwhile, South Korean society, geared for the exam's smooth progress, prepared to do it all again next Thursday.
同時(shí),整個(gè)韓國社會(huì)為高考順利舉行而進(jìn)行的準(zhǔn)備時(shí)隔一周之后還要再來一遭。

Airplanes, barred from taking off or landing for 35 minutes on Thursday morning to prevent their noise from interfering with the exam's listening section, were allowed to land or take off, the transport ministry said.
韓國交通部表示,上周四上午原本為避免干擾英語聽力考試而禁止起降35分鐘的飛機(jī)可以正常起降。

But the stock market and banks still opened an hour late on Thursday -- a device to help keep roads clear for students getting to test sites.
但在上周四,股市和銀行仍然晚開一小時(shí),這個(gè)規(guī)定是為了使道路通暢,讓學(xué)生能按時(shí)到達(dá)考場(chǎng)。

Four police officers were stationed on double shifts at each of the 85 locations exam questions are kept and police patrolled the premises every two hours to prevent their leaking.
在85個(gè)考卷存放地,每個(gè)存放地都有4名警察輪崗值班,警察每隔兩小時(shí)巡邏,以防漏題。

來源:路透社、環(huán)球網(wǎng)
翻譯&編輯:yaning

上一篇 : 和吸煙一樣致命的健康殺手
下一篇 :

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日?qǐng)?bào)雙語手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報(bào)
學(xué)英語看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 女的张开腿让男人桶爽30分钟| 乱子伦一级在线观看高清| 中文字幕在线网| 直接观看黄网站免费视频| 国产成a人片在线观看视频下载| 亚洲精品在线播放视频| 美女网站色在线观看| 日本韩国中文字幕| 免费一级成人毛片| 亚洲色欲色欲综合网站| 成视频年人黄网站免费视频| 亚洲精品成a人在线观看| 色多多免费视频观看区一区| 夜夜躁日日躁狠狠久久| 九色综合狠狠综合久久| 爱情岛在线视频免费观看网址| 国产极品视觉盛宴| 丁香花免费高清视频完整版| 欧美成人性色区| 国产aⅴ激情无码久久| 91精品国产品国语在线不卡| 日本成人在线网站| 亚洲色无码一区二区三区 | 中文字幕欧美一区| 波多野结衣伦理片bd高清在线| 国产在线a免费观看| bban女同系列022在线观看| 最近中文字幕完整电影| 免费看美女被靠到爽的视频| 手机在线看片你懂的| 成人精品一区二区电影| 亚洲国产精品一区二区久久| 老湿机香蕉久久久久久| 国产精品青青青高清在线观看 | 久久99精品久久久久子伦| 波多野结衣家庭教师奇优| 国产六月婷婷爱在线观看| 99精品国产在热久久无毒不卡| 日韩中文字幕网| 亚洲精品视频专区| 韩国三级日本三级美三级|