您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
   
 





 
The pursuit of happyness《當幸福來敲門》精講之一
[ 2008-10-17 17:54 ]

 

影片簡介  實話實說,The Pursuit of Happyness 的中文譯名《當幸福來敲門》雖然翻譯的很有詩意,但是不能表現(xiàn)出男主角的艱苦奮斗歷程,這個名字聽起來很像言情劇。無論如何,這是一部很不錯的勵志電影,相信各位會看得無比激動、熱淚橫流、熱血沸騰。

考考你 小試牛刀

 

Download

 

影片對白

The pursuit of happyness 1

Chris: Man, I got two questions for you: What do you do? And how do you do it?

Man: I'm a stockbroker.

Chris: Stockbroker. Oh, goodness. Had to go to college to be a stockbroker, huh?

Man: You don't have to. Have to be good with numbers and good with people. That's it.

Chris: Hey, you take care. I'll let you hang on to my car for the weekend. But I need it back for Monday.

Man: Feed the meter.

Chris: I still remember that moment. They all looked so damn happy to me. Why couldn't I look like that?

Chris: I'm gonna try to get home by 6. I'm gonna stop by a brokerage firm after work.

Linda: For what?

Chris: I wanna see about a job there.

Linda: Yeah? What job?

Chris: You know, when I... when I was a kid, I could go through a math book in a week. So I'm gonna go see about what job they got down there.

Linda: What job?

Chris: Stockbroker.

Linda: Stockbroker?

Chris: Yeah.

Linda: Not an astronaut?

Chris: Don't talk to me like that, Linda. I'm gonna go down and see about this, and I'm gonna do it during the day.

Linda: You should probably do your sales calls.

Chris: I don't need you to tell me about my sales calls, Linda. I got three of them before the damn office is even open.

Linda: Do you remember thatrent is due next week? Probably not. We're already two months behind. Next, next week we'll owe three months. I've been pulling double shifts for four months now, Chris. Just, just sell what's in your contract. Get us out of that business.

Chris: Linda, that is what I am trying to do. This is what I'm trying to do for my family, for you and for Christopher.

妙語佳句,活學活用

1. be good with

這個片語的意思是“靈巧的;與……相處得好”,正好對應了Have to be good with numbers and good with people 的兩個用法。我們來看一些例子:She is good with her hands. 她手很巧。He is very good with the children. 他與這些孩子相處得很好。

2. hang on to

本意是“to hold firmly; keep fast抓住”,這里是Chris 和那個股票經(jīng)紀人開的玩笑,意思是“I'll let you hang on to my car for the weekend. But I need it back for Monday.周末我這車就借你了,但是周一得還我。”

3. feed the meter

意思是“to put money in a parking meter; to pay for additional parking time”。在美國,路邊停車白天必須打表計費。為了方便晚上居民停車,通常規(guī)定到了晚上一定時間,停車不需再打表計時,而周日整天都免費。這個片語是把計費的表比喻成動物,必須要用硬幣來喂。我們來看個例子:I've got to run and feed the meter -- I don't want to get a parking ticket! 我得趕快去交停車費了——我可不想被開罰單!Parking ticket的意思就是“違規(guī)停車罰單”。

這句話是那個股票經(jīng)紀人和Chris開的玩笑,意思是“去交停車費吧”。

 

影片簡介  實話實說,The Pursuit of Happyness 的中文譯名《當幸福來敲門》雖然翻譯的很有詩意,但是不能表現(xiàn)出男主角的艱苦奮斗歷程,這個名字聽起來很像言情劇。無論如何,這是一部很不錯的勵志電影,相信各位會看得無比激動、熱淚橫流、熱血沸騰。

考考你小試牛刀

   上一頁 1 2 下一頁  

 
英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有l(wèi)ottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
看Gossip Girl學英語
端午節(jié)怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

主站蜘蛛池模板: 五月婷婷伊人网| 中文字幕julia中文字幕| 男人女人做a视频| 国产成人福利在线| a√天堂中文在线最新版| 日本哺乳期网站xxxx| 亚洲日产2021三区在线| 精品无人区无码乱码毛片国产| 国产日产成人免费视频在线观看| aa级黄色大片| 打开腿我想亲亲你下面视频| 国产在线精品国自产拍影院同性| av天堂午夜精品一区| 日产精品卡二卡三卡四卡乱码视频| 亚洲国产精品无码久久久蜜芽| 精品人妻无码专区中文字幕| 国产成人女人在线视频观看| 97精品伊人久久久大香线焦| 成年午夜性视频| 五月天婷婷精品视频| 爱情岛永久入口网址首页| 国产**一级毛片视频直播| 天天碰免费视频| 天堂avtt迅雷看看| 亚洲а∨精品天堂在线| 痴汉电车中文字幕| 国产三级精品三级在专区| 四虎国产永久免费久久| 国模冰冰双人炮gogo| 一定要抓住电影在线观看完整版 | 国产精品一区不卡| 久久久久免费精品国产| 欧美国产综合视频| 人人看人人添人人谢| 精品视频一区二区三三区四区| 国产免费牲交视频| 人人爽天天爽夜夜爽曰| 国产香蕉尹人在线观看视频| jealousvue熟睡入侵中| 成人亚洲综合天堂| 久久99久久99精品免视看动漫|