歌手簡(jiǎn)介
在世界流行樂壇中,北歐常常能為我們帶來(lái)一些驚喜。而來(lái)自丹麥的Michael Learns To Rock(邁克學(xué)搖滾,MLTR)就是其中之一,他們從上世紀(jì)九十年代起風(fēng)靡歐美,帶來(lái)?yè)釀?dòng)我們心弦的音樂,被稱為斯堪地那維亞音樂與西洋流行音樂的完美相遇。沒有鋪天蓋地的宣傳,沒有引人遐想的緋聞,邁克學(xué)搖滾有的只是百聽不厭的動(dòng)人旋律。作為丹麥流行音樂史上最成功的團(tuán)體之一,邁克學(xué)搖滾在家鄉(xiāng)已經(jīng)有超過五十萬(wàn)張唱片的銷售紀(jì)錄,在全球的銷售數(shù)字更是高達(dá)八百萬(wàn)張之高。
在邁克學(xué)搖滾二十余載的樂壇燦爛歷程中,涌現(xiàn)了多首膾炙人口的金曲和暢銷專輯。從丹麥電臺(tái)流行榜的冠軍單曲The Actor,到感動(dòng)全球的至愛金曲That’s Why (You Go Away);從丹麥1993年最暢銷CD之一的專輯,到集合大熱單曲、回饋歌迷巨作精選專輯;邁克學(xué)搖滾一直引領(lǐng)著流行音樂的風(fēng)潮,為全球歌迷帶來(lái)源源不斷的驚喜。
2004年4月,邁克學(xué)搖滾聽到了丹麥EMI帶來(lái)的張學(xué)友金曲《吻別》,雖然語(yǔ)言不通,但這陌生的語(yǔ)言散發(fā)出神秘感,而“歌神”張學(xué)友的歌喉讓這首歌曲格外具有東方美,所以,邁克學(xué)搖滾便決定回饋一直特別照顧他們的亞洲歌迷,要把亞洲最棒的情歌推薦給全世界!于是他們就將這首當(dāng)年“國(guó)民情歌”《吻別》全新譜寫成英文版的Take Me To Your Heart。正是這首經(jīng)典歌曲的翻唱,讓邁克學(xué)搖滾在中國(guó)成為最受歡迎的海外樂隊(duì),并在中國(guó)內(nèi)地締造了25萬(wàn)唱片銷量、數(shù)百萬(wàn)次網(wǎng)絡(luò)下載的神話。
邁克學(xué)搖滾與中國(guó)的緣分并不止步于此。實(shí)際上,他們還曾翻唱中國(guó)搖滾教父崔健的成名金曲《一無(wú)所有》,英文名為I walk this road alone的這首老歌在邁克學(xué)搖滾的詮釋下,呈現(xiàn)出令人耳目一新的感覺。
我聽之我見
這首《Fairy Tale》的旋律應(yīng)該是中國(guó)歌迷再熟悉不過的了,這是邁克學(xué)搖滾在2010年的中國(guó)巡演中給大家?guī)?lái)的驚喜。填上英文歌詞后的《傳奇》會(huì)有怎樣的意境呢?我們一起來(lái)靜靜聆聽吧。
相關(guān)閱讀
Declan Galbraith : Tell Me Why
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen 編輯)