您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
 





 
法國香吻魅力不再?
French fall short of kissing record
[ 2006-11-13 09:13 ]

1,188 people take part in an attempt for the largest simultaneous kiss in la Defense, outside Paris, Thursday Nov. 9, 2006.


Is the French kissfalling short ofits reputation? Just 1,188 kissers showed up in Paris on last Thursday, the Guinness World Records day, to try to break the record for the most people kissing in one spot at one moment, Guinness World Records said. They failed to break Budapest's 2005 record for 11,570 people.

The chosen spot this year was La Defense, a modernist business park on the west edge of Paris.

Romantics were undeterred by the smallturnoutand sought to preserve Paris's reputation.

"Paris is known for romance," said Celine Capet, a 24-year-old student. "It's not a record for, say, the United States to hold - they don't even give kisses on the cheek. And for us, that's what we do every day."

Muriel Deshayen, 24, a French businesswoman who works nearby, met Belgian tourist Gregory Robert, 22, just outside the event and decided to kiss him.

"It'll be a nice memory for him," she said.

Robert agreed, adding, "After all, Paris is the city of love."

The event in Paris was part of the a record-breaking effort organized by Guinness World Records, which staged events from the Americas to Asia, including the world's biggest chess game in Mexico, the largest underwater press conference in Canada, and a record for most underpants pulled on in a minute in Australia.


點擊查看更多雙語新聞

(AP)

法國香吻的聲望名不副實了嗎?據吉尼斯世界紀錄總部的有關官員介紹,在上周四的“吉尼斯世界紀錄日”這一天,只有1188人參加了在法國巴黎舉行的集體擁吻活動。巴黎因未能打破布達佩斯于去年創下的11570人的紀錄,因而無緣“同一地點同一時間接吻人數最多”的吉尼斯世界紀錄。

今年的活動在位于巴黎西端的拉德芳斯現代商業區舉行。

雖然參加活動的人不是很多,但大家仍然激情不減,力保巴黎“浪漫之都”的美名。

24歲的學生塞琳·卡皮特說:“巴黎以浪漫而聞名,所以這個紀錄不應該由別的國家來保持,比如,美國--他們甚至沒有吻面禮,而這在法國是每天都不可少的。”

在拉德芳斯商業區附近工作的24歲女商人穆里爾·德莎在商業區外邂逅了比利時游客格萊格里·羅伯特,并獻上了香吻。

她說:“對于他來說,這會是一個美好的回憶。”

羅伯特對她的話表示贊同,還說:“巴黎果然是一座浪漫之城。”

巴黎所舉行的此項集體擁吻活動是吉尼斯世界紀錄組織的“破紀錄”系列活動之一。此項系列活動遍及世界各地,其中包括在墨西哥舉行的世界上規模最大的象棋比賽,在加拿大舉行的規模最大的水下新聞發布會,以及在澳大利亞舉行的創下“一分鐘內穿最多內褲”新紀錄的比賽。


(英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary:

turnout : the number of people gathered for a particular event or purpose;attendance(參加者;聚集的人數) 

fall short of : 不符合;缺乏

 

 

 
 
相關文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  中文菜單英文譯法將于春節前出版
  FBI拖欠電話費 竊聽電路被切
  中央頒布臨時“價格干預措施”
  研究:午睡有助于鞏固記憶
  紐約:百年古樹將被克隆

論壇熱貼

     
  pee park
  狗不理的英文招牌很可能成為新的國際笑話
  to my 2007
  《康定情歌》有誰可以譯出韻味來?
  被宰了
  破罐子破摔




主站蜘蛛池模板: 久久久综合久久| 日韩精品卡二卡3卡四卡| 欧美一级va在线视频免费播放| 日韩精品无码一区二区三区四区| 日本一区二区三区在线观看视频 | a级精品九九九大片免费看| 91精品国产手机| 黄页网址大全免费观看22| fc2免费人成在线| 欧美亚洲国产第一页草草| 翁与小莹浴室欢爱51章| 欧美黑人巨大videos在线| 粗壮挺进邻居人妻| 欧美人与动人物乱大交| 无翼乌全彩无遮挡之老师| 天堂俺去俺来也WWW色官网| 好大好爽好舒服视频| 国产精品白浆在线播放| 国产精品香蕉成人网在线观看| 国产成人精品免费视频大全麻豆| 午夜天堂精品久久久久| 亚洲国产综合精品| 中文字幕免费看| 香蕉视频黄在线观看| 97热久久免费频精品99| 黄色网站小视频| 玉蒲团之风雨山庄| 日韩亚洲第一页| 在线观看视频免费国语| 国产亚洲人成网站在线观看| 亚洲欧美综合另类| 中文字幕无码不卡一区二区三区| 444kkk视频在线观看国产| aaa免费毛片| 青娱乐欧美视频| 精品国产一区二区三区久久| 日韩视频在线观看中字| 失禁h啪肉尿出来高h男男视频| 国产性色av高清在线观看| 亚洲色欲久久久久综合网| 亚洲色偷偷色噜噜狠狠99|