您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
韓國影星鄭多彬患抑郁癥自殺身亡
[ 2007-02-13 09:43 ]

繼韓國女歌手Yuni新年伊始自殺身亡不久,近日又有一位韓國女藝人步其后塵,她就是曾和宋承憲合演過《那小子真帥》的女主角鄭多彬。分析其死因,鄭多彬男友透露,她近日因面臨工作瓶頸而陷入憂傷不能自拔。同時(shí),也有專家認(rèn)為,不負(fù)責(zé)任的網(wǎng)上攻擊也是導(dǎo)致鄭多彬自殺的一大原因。

 

 

Actress Jeong Da-Bin and pop singer Yuni, two high-profile young women with successful careers, were both found hanged in the past few weeks, sparking concern in South Korea, which has the highest suicide rate of all Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) members.

Police said Saturday Jeong, 27, had been found dead in the bathroom of her boyfriend's apartment in Seoul, having apparently succumbed to aboutof depression over a re                                                                                                cent shortage of work.

Her case was startlingly similar to that of Yuni, who was found hanged in her home in Incheon City on January 21. Her death shocked fans, who were waiting for the release of her third album.

"I am worried that a wave of copycat suicides might follow among youths," said Na Sun-Young of Lifeline Korea, which provides a telephone counselling service aimed at preventing suicides.

"Following the death of Yuni, I received many calls from young people who said they themselves were thinking aboutcommitting suicide. They were saying they had to die because even someone as beautiful as Yuni could not stand it and committed suicide," she said.

She noted that in March 2005, a wave of copycat suicides hit South Korea in the month after 24-year-old film star Lee Eun-Joo took her own life.

The National Statistics Office attributes the high suicide rate to economic hardship in the aftermath of the 1997 financial crisis.

Concern about the high suicide rate has led to a bill aimed at providing counselling and medical treatment for potential victims being introduced to parliament for approval.

Oh Seung-Geun, a researcher at the state-financed Korea Institute for Youth Development, said suicide was the biggest cause of death among men in their twenties, but was often hidden.

Experts say young people can develop more permissive attitudes to suicide as a result of the glorification of victims and their deaths. Media coverage of high-profile deaths is also to blame, they believe.

The deaths of Yuni and Jeong also highlighted the potentially harmful effects ofcyber attackson celebrities. Both had reportedly suffered such attacks on their Internet sites.

"Many Internet users, taking advantage of anonymity, have made a hobby of writing malicious messages on websites, accusing celebrities of sex scandals or (having)plastic surgery," Oh said.

"Measures must be taken to curb this undesirable phenomenon."

(Agencies)

Vocabulary:

bout:a period of time spent in a particular way; a spell(一段時(shí)間,一段時(shí)光)

commit suicide:自殺

cyber attacks:網(wǎng)上攻擊

plastic surgery:整形手術(shù)

(英語點(diǎn)津陳蓓編輯)

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     
  “出入境手續(xù)”怎么說?
  炒股應(yīng)該跟著感覺走嗎?
  學(xué)會(huì)說“不”
  The Da Vinci Code《達(dá)?芬奇密碼》(精講之三)
  “帥呆了”怎么說

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國大兵也愛美
  貝嫂千里運(yùn)薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀(jì)念活動(dòng)
  奇跡:被困130小時(shí)礦工自救生還

論壇熱貼

     
  CDCLUB(BJ)+非凡英語沙龍(e-Salon)秋日朝陽公園英語交游盛會(huì)
  “黃土高坡”怎么說
  “穿幫”怎么說
  “托養(yǎng)協(xié)議”,指老人托養(yǎng)
  As If!(e-c)practice
  “試婚”怎么說






主站蜘蛛池模板: 最新国产乱人伦偷精品免费网站| 肌肌对肌肤肤30分钟软件大全免费| 婷婷免费高清视频在线观看| 久久黄色精品视频| 狼群视频在线观看www| 国产中文欧美日韩在线| 1卡二卡三卡四卡精品| 好男人社区www在线视频| 久久国产精品偷| 欧美成人天天综合在线视色| 再深点灬用力灬太大了| 麻豆亚洲av熟女国产一区二 | 风间由美一区二区播放合集| 国内精品国产三级国产AV| 中文全彩漫画爆乳| 日韩a无v码在线播放| 亚洲国产AV一区二区三区四区| 窝窝女人体国产午夜视频| 国产三级放荡的护士| 欧美18性精品| 国产精品高清全国免费观看| ww4545四虎永久免费地址| 无码精品久久久天天影视| 亚欧免费无码aⅴ在线观看| 欧美精品一区视频| 依恋影视在线观看韩国| 美女流白浆网站| 国产免费观看视频| 日本色图在线观看| 国产美女一级做受在线观看| h视频免费在线| 成人a毛片在线看免费全部播放 | 美女又黄又免费的视频| 国产成人免费手机在线观看视频| 91大神精品视频| 天天干天天爽天天操| 一级毛片60分钟在线播放久草高清在线| 日本按摩高潮a级中文片| 亚欧免费视频一区二区三区| 欧美另类老少配hd| 亚洲欧美日韩在线一区二区三区|