您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
證監會:募集資金不能打新股
[ 2007-03-21 08:51 ]

股市過熱并非不表明沒有隱憂。股市行情的火爆和牛市賺錢效應,不僅吸引了場外資金的入市,而且對于自身就是股市中企業的上市公司也帶來了難以抗拒的誘惑力。越來越多的上市公司開始動用資金投資股市。為此,證監會特發公告,明令禁止上市公司挪用募集資金參與新股配售、申購,或用于股票及其衍生品種或可轉換債券等的交易。此舉旨在規范上市公司運營規范,防范風險。

 

 


Regulators, worried about by China's red-hot stock market fever, are taking a new measure to cool it by banninglisted firms, flush withnew share sale proceeds, from investing it in securities.

The listed companies are also banned from buyingderivatives and convertible bondswith the proceeds, the China Securities Regulatory Commission, China's stock market watchdog, said in a statement seen on its website on Tuesday.

The regulator said it will monitor companies more closely. Prime Minister Wen Jiabao said at a press conference in Beijing on Friday that his administration wants to see to a healthy stock market in China. He promised closer look into companies' books.

"Companies should not directly or indirectly use newly acquired funds to buy stocks or derivatives or convertible company bonds," the regulator said in a statement. Firms must usethe proceeds from share salesfor the intended purposes, it said.

If the enterprises intend to spend more than 10 percent of the raised capital on items that the share sale was not originally aimed at funding, they must get board approval and arrange an online shareholder vote, it said.

"Regulators are concerned that proceeds are fueling the stock market frenzy," said a securities fund manager in Shanghai.

Beijing wants to curbspeculationin the real estate and stock markets to break boom-bust cycles fueled by 33.5 trillion yuan (US$4.3 trillion) of household and corporate deposits. The speculative activity has drivenequity pricesup by around 150 percent in the last 15 months.

China's central bank, the People's Bank of China, announced over the weekend that it was raising interest rates by 27 basic points, but it has failed to damp the feverish stock market, which rose both Monday and Tuesday.

The frenzy has prompted officials to repeatedly warn that a major bubble had formed and that investors, especially inexperienced retail punters, stood to lose everything if the markets crashed.

On February 27, investors got a strong taste of the kind of volatility that worries regulators when China's key Shanghai index slumped nearly nine percent in its steepest one-day fall in 10 years. Prices have since recovered and surged to new record highs.

In another step aimed at dampening the frenzy, banking regulators have moved to investigate a sudden spike in consumer loans believed to be fuelling the market speculation.

The China Banking Regulatory Commission ordered in January that commercial banks recall property loans suspected of being used instead to speculate in the nation's red-hot stock markets.

(chinadaily.com.cn) 

Vocabulary:    

listed firm:上市公司

new share sale proceeds/the proceeds from share sales: 新股的銷售收益

derivatives and convertible bonds: 股票衍生品種和可轉換債券

speculation: 投機

equity price: 資產價格(文中指的是“房價”)

(英語點津陳蓓編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     
  “出入境手續”怎么說?
  炒股應該跟著感覺走嗎?
  學會說“不”
  The Da Vinci Code《達?芬奇密碼》(精講之三)
  “帥呆了”怎么說

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國大兵也愛美
  貝嫂千里運薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀念活動
  奇跡:被困130小時礦工自救生還

論壇熱貼

     
  CDCLUB(BJ)+非凡英語沙龍(e-Salon)秋日朝陽公園英語交游盛會
  “黃土高坡”怎么說
  “穿幫”怎么說
  “托養協議”,指老人托養
  As If!(e-c)practice
  “試婚”怎么說






主站蜘蛛池模板: 97久久精品人妻人人搡人人玩 | 99国产精品免费视频观看| 日韩av第一页在线播放| 亚洲精品NV久久久久久久久久| 羞羞视频免费看| 国产男女猛烈无遮挡免费视频网站| √天堂资源地址在线官网| 日本电影一区二区| 亚洲国产成人99精品激情在线 | 丁香花在线观看免费观看图片| 最近2019年中文字幕国语大全| 亚洲精品视频久久久| 美女隐私免费视频看| 国产日本一区二区三区| 97久人人做人人妻人人玩精品 | 一级毛片视频免费| 日韩精品有码在线三上悠亚 | 宅男噜噜噜66网站| 久久国产小视频| 欧美亚洲国产精品久久高清| 人气排行fc2成影免费的| 老子影院午夜伦不卡亚洲| 国产无套粉嫩白浆| 91啦视频在线| 好男人视频社区www在线观看| 久久久久免费看成人影片| 欧洲美女与动zooz| 亚洲第一区精品观看| 精品久久久久久无码中文字幕一区 | 动漫美女www网站免费看动漫| 香蕉99国内自产自拍视频| 国产精品揄拍100视频| av电影在线免费看| 性做久久久久久久| 久久久久久亚洲精品中文字幕| 朋友把我玩成喷泉状| 亚洲成av人片在线观看无码| 特级毛片aaaaaa蜜桃| 军人武警gay男同gvus69| 色播亚洲视频在线观看| 国产成人3p视频免费观看|