您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
走進都市“畢婚族”
[ 2007-07-23 09:06 ]

與上世紀80年代或90年代的“晚婚族”相反,都市如今涌現出一批時髦的“畢婚族”,即大學一畢業就步入婚姻殿堂。“畢婚族”者稱,他們為愛情而選擇早婚。但社會學家認為,未建立在現實之上的婚姻容易破碎,同時,“畢婚族”很難離開父母經濟上的庇護。

畢婚族

Wang Ni and Liu Hao, both 23 years old, got married last week, a month after they graduated from Shanghai University of Finance and Economics.

"We married for love," said Wang Ni. "We fell in love when we were juniors. Now we want our passion to continue."

University students in major cities are increasingly choosing to get married soon after graduation. According to the Civil Affairs Department of Xuhui District, Shanghai, 1,221 university graduates aged 22 to 24 applied for marriage registration last year in the district, an increase of 50 percent over 2005.

Outside of Shanghai, students in Beijing, Guangzhou, Shenyang and some other big cities are also choosing to get married right after graduating, statistics from civil affairs departments show.

This is in sharp contrast to the 1990s and 1980s when many urban youngsters put off marriage until they were "old enough" - in their 30s or even 40s. Many spent their time looking for spouses with good economic backgrounds or attractive faces, instead of looking for love.

Analysts say that as Chinese society has become more affluent and open in the 21st century, more young people feel free to pursue their own way of life.

However, their parents have to take care of the couple's daily affairs, as the "babies" are still figuring out how to live as a family. Zhu's mother calls the couple every morning and comes to clean their house every weekend. Their parents also give them 3,000 yuan ($395) every month to help them cover their expenses.

Critics have warned that marriages that were not based on life experience and mutual understanding would end in divorce.

Statistics from the Beijing civil affairs bureau show that 5,786 couples of people who were younger than 24 applied for divorce last year. Among them, 970 had been married for less than a year and 52 less than a month.

"Getting married without first thinking things through will often lead to break-ups," said Li Ziwei, an official with Beijing civil affairs bureau.

(China Daily
) 

(英語點津陳蓓編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     
  吵架英語三十句
  尼日利亞議長叫停銀行“美女營銷”
  英語和漢語之間的詞匯空缺
  全國開展“無車日”活動
  五個手指怎么說

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國大兵也愛美
  貝嫂千里運薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀念活動
  奇跡:被困130小時礦工自救生還

論壇熱貼

     
   "電視選秀"怎么翻譯?
  how to translate "造星"
  how to translate "特供豬"?
  參加BBC在線競賽 獲免費倫敦游機會!
  how to say "代言"
  “試婚”怎么說






主站蜘蛛池模板: 久久精品久久精品久久精品| 最近中文字幕mv在线视频www | 精品久久一区二区| 欧美日韩一区二区三区在线观看视频 | 国产免费插插插| 精品处破视频在线观看| 欧美变态口味重另类在线视频| 我和岳乱妇三级高清电影| 国产综合在线观看| 又粗又长又色又爽视频| 亚洲av永久无码精品三区在线4 | 窝窝午夜色视频国产精品东北| 美女被免费视频网站a| 欧美地区一二三区| 川上优最新中文字幕不卡| 国产成人综合久久亚洲精品| 伊人久久久大香线蕉综合直播| 久久国产精品免费一区二区三区| 91香蕉视频污在线观看| 精品欧美一区二区三区四区| 校园放荡三个女同学| 天堂8在线天堂bt| 吃奶呻吟打开双腿做受动态图 | 欧美又黄又嫩大片a级| 女人扒开屁股桶爽30分钟| 国产免费久久精品| 亚洲国产成人久久一区二区三区| 一个人看的www免费高清| 色费女人18毛片**在线| 最近2018免费中文字幕视频| 在线播放黄色片| 十七岁日本高清电影免费完整版| 久久亚洲AV无码精品色午夜麻豆 | 99久久综合精品免费| 精品永久久福利一区二区| 日本黄色激情片| 国产特级毛片aaaaaa毛片| 亚洲欧美精品一区天堂久久| yy111111少妇影院无码| 美女把尿口扒开让男人桶到出水| 日本欧美视频在线观看|