您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
 





 
煙草廣告將“躲”向何方?
Tobacco promotion will be banned by early 2011
[ 2007-08-29 16:56 ]

China, the world's largest tobacco producer and consumer, will ban all forms of tobacco promotion by January 2011.

China, the world's largest tobacco producer and consumer, will ban all forms of tobacco promotion by January 2011.

A ban on tobacco advertising has been in place since 1996, but firms have managed to sidestep the rules and promote their brands in other more subtle ways such as sponsoring sporting events, or using their logos without mentioning "cigarettes" on television, radio and in newspapers and magazines.

Xu Guihua, vice-president of China Tobacco Control Association, made the landmark announcement on Monday at a seminar in Guangzhou, capital of Guangdong Province. She said the country is committed to fulfill its obligations to the World Health Organization (WHO) Framework Convention on Tobacco Control.

China formally became a member of the convention last January.

Xu said the nation lags behind other countries in efforts to control the use of tobacco, and the biggest problem is the lack of national regulations banning smoking in public areas.

To date, fewer than half the cities have framed rules on smoking bans in some public spaces. Efforts to ban smoking in other areas such as karaoke parlors and restaurants have been stifled by unwilling owners and managers who fear a loss of business.

Figures from the Ministry of Health show that China has an estimated 350 million smokers, almost a third of the world's 1.1 billion smokers.

Cigarette makers spent more than 1.6 billion yuan to promote their brands last year, according to China Youth Daily.

In 2005 the government collected 240 billion yuan in tobacco taxes.

According to the WHO convention, tobacco products must carry prominent health warnings on the packaging.

This measure needs to be implemented within three years from when China signed the convention.

Within five years, China must fulfill it commitment to comprehensively ban all forms of tobacco advertising, promotion and sponsorship.

Yang Yan, a researcher with Chinese Center for Disease Prevention and Control, said 12 percent of deaths in China are caused by tobacco related illnesses, and by 2025, that figure will climb to 33 percent.

  點擊查看更多雙語新聞


(China Daily)

中國是世界上最大的煙草生產國和消費國,到2011年1月,中國將禁止各種形式的煙草廣告。

盡管禁止煙草廣告的規定從1996年起就已開始實施,但商家們卻設法避開相關規定,以更為“隱蔽”的方式來宣傳自己的品牌,比如贊助體育賽事,或是在電視、廣播及報紙雜志上避開“香煙”二字,使用品牌標識語。

周一,中國煙草控制協會副會長許桂華在廣州召開的一個研討會上做了一項重要報告。她說中國一直致力于履行世界衛生組織《煙草控制框架公約》的義務。

中國于去年1月正式成為公約成員國。

許表示,我國在煙草控制方面落后于其它國家,目前最大的問題是缺乏全國性的公共場所禁煙法規。

到目前為止,全國只有不到一半的城市制定了在某些公共場合禁煙的規定。而在一些如卡拉OK廳、餐館等其它場所,禁煙卻遭到經營者的抵制,因為他們擔心生意會受到影響。

據衛生部的相關數據顯示,中國約有3.5億煙民,占世界煙民總數(11億)的近三分之一。

據《中國青年報》報道,去年,煙草生產商花在品牌宣傳上的資金超過16億人民幣。

2005年,中國政府征收的煙草稅達到2400億人民幣。

根據世界衛生組織公約的規定,煙草產品必須在外包裝上印有明顯的“吸煙有害健康”的提示。

這項措施必須在中國簽署公約起三年內實行。

五年內,中國必須履行承諾,全面禁止各種形式的煙草廣告、宣傳和贊助。

中國疾病防治中心的研究人員楊燕說,中國有12%的人死于由吸煙引發的疾病,到2025年,這一數字將上升至33%。


(英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary: 

 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     
  吵架英語三十句
  尼日利亞議長叫停銀行“美女營銷”
  英語和漢語之間的詞匯空缺
  全國開展“無車日”活動
  五個手指怎么說

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國大兵也愛美
  貝嫂千里運薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀念活動
  奇跡:被困130小時礦工自救生還

論壇熱貼

     
   "電視選秀"怎么翻譯?
  how to translate "造星"
  how to translate "特供豬"?
  參加BBC在線競賽 獲免費倫敦游機會!
  how to say "代言"
  “試婚”怎么說






主站蜘蛛池模板: 亚洲成a人片在线观看中文!!! | 亚洲mv国产精品mv日本mv| 精品国产麻豆免费人成网站 | 久久人人爽人人爽人人片dvd| 波多野结衣一区二区三区高清av | 又粗又黄又猛又爽大片免费| 无遮挡很爽很污很黄在线网站 | 性欧美成人免费观看视| 五十路六十路绝顶交尾| 波多野结衣大战5个黑人| 啦啦啦www免费视频| 久久综合狠狠综合久久97色| 在线免费不卡视频| 中文在线免费视频| 日韩精品无码一区二区三区不卡| 亚洲第一网站男人都懂| 精品国产一区二区三区在线观看| 国产喷水女王在线播放| 337p欧洲亚洲大胆艺术| 奇米影视在线观看| 中文字幕第7页| 日韩美女视频一区| 亚洲成色在线综合网站| 精品久久久无码人妻中文字幕| 国产午夜福利片在线观看| 44444色视频在线观看| 好猛好深好爽好硬免费视频| 久久伊人中文字幕| 欧美A∨在线观看| 四虎永久在线精品视频免费观看| 欧美日韩另类综合| 国产青草视频在线观看| 一个人看的www在线观看免费| 日本大乳高潮视频在线观看| 亚洲一级免费视频| 污到流水的视频| 免费人成在线观看视频播放| 老鸭窝在线视频观看| 国产好深好硬好爽我还要视频 | 暖暖在线日本免费中文| 亚洲日韩在线观看免费视频|