您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
德國:“刷指紋”付帳
[ 2007-09-05 16:16 ]

目前,“刷指紋”付帳的付款方式在德國西南部的超市里開始盛行。消費者只需要在機器上掃描一下自己的指紋,錢就從他們的帳戶直接轉到超市。申請“刷指紋”付款的人只需要讓商家把自己的指紋取樣,然后留下住址和銀行帳戶信息即可。

A customer pays by putting his fingerprint on a special scanner.

A new system that scans customers' fingerprints and deducts the grocery bill from their bank accounts has taken supermarkets in southwestern Germany by storm and is being picked up by hardware stores, school canteens and even the country's ubiquitous beer gardens.

"Almost a quarter of our customers pay with their fingers," staff at the headquarters of the Edeka supermaket chain, which became the first retail business in Germany to use the new system, told AFP.

Edeka has installed the fingerprint payment system at 70 of its outlets and say some 200 others will soon follow because it has proven a hit with clients.

"At first we thought that only the young who really keep up with the latest technology would be interested, but we were wrong," said Stefan Sewoester from IT Werke, one of the pioneers of fingerprint payment software in Germany.

"Almost two-thirds of the people who use the fingerprint system are 40 and older."

IT Werke has furbished around 150 shops, canteens and pubs with fingerprint scanning machines at a cost of 2,000 euros (2,730 dollars) each.

To sign up for the service, customers must have their fingerprints taken and leave their addresses and banking details with the shop, who can then charge purchases directly to the client's bank account.

"It is a godsend for elderly clients because they do not have to remember their pin-code to pay with their bank cards, or to scratch around for their glasses or cash," Sewoester said.

Georg Meisberger from Globus Warehouse, a hypermarket in St. Wendel near the French border, said he had "customers well over 70 using the system."

The stores believe that it saves more than time in the check-out line because it also cuts out the hidden costs of accepting electronic cash card payments.

If an electronic payment "bounces" because there is not enough money in the customer's account, the bank can charge the shop up to 15 euros for supplying them with the customer's address.

Legal issues tied to fingerprint paying have nonetheless generated a few clouds on the horizon.

Retailers have mulled using the information they get from registered customers for advertising purposes, setting off alarm bells in a nation obsessed with privacy rights.

But a spokeswoman for the data protection authorities in the western state of North Rhine-Westphalia, Bettina Gayk, told AFP that the system posed no legal problems as long as it operated on a voluntary basis.

"As long as customers are free to take it or leave it, there is no legal impediment," she said.

"We naturally advise clients not to give out personal data unconditionally."

There are safety concerns too, however, as experts have pointed out that fingerprints can be forged with the help of silicon.

But Ulrich Binneboessel from the Confederation of German Retailers noted that the shops do not use a full set of fingerprints, making the information useless elsewhere.

And it is unlikely, he said, that thieves would painstakingly forge somebody's fingerprints just to buy bread and milk on his account.

"It is probably easier and more lucrative to empty out an ATM machine in broad daylight."

Fingerprint data profiling has long been used for to control access and for other security purposes in Germany's airports, laboratories and nuclear power plants.

IT Werke plans to keep refining the retail use of the system.

It wants to introduce fingerprint payment in school canteens with an additional feature that might appeal to parents -- they could disable their children's access to junk food.

(Agencies)

(英語點津 Linda 編輯) 

 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     
  吵架英語三十句
  尼日利亞議長叫停銀行“美女營銷”
  英語和漢語之間的詞匯空缺
  全國開展“無車日”活動
  五個手指怎么說

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國大兵也愛美
  貝嫂千里運薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀念活動
  奇跡:被困130小時礦工自救生還

論壇熱貼

     
   "電視選秀"怎么翻譯?
  how to translate "造星"
  how to translate "特供豬"?
  參加BBC在線競賽 獲免費倫敦游機會!
  how to say "代言"
  “試婚”怎么說






主站蜘蛛池模板: 欧美日韩一道本| 久久99精品久久久久久国产| 精品精品国产高清a级毛片| 国产精品无码一区二区三区在| 一级美国片免费看| 日韩欧美一区二区三区| 亚洲精品综合久久中文字幕 | 玩弄丰满少妇人妻视频| 国产亚洲精品美女久久久| 2020亚洲欧美日韩在线观看| 小四郎在线观看| 久久亚洲国产成人精品性色| 欧美性xxxxx极品娇小| 免费人成激情视频在线观看冫| 谷雨生的视频vk| 国产精品亚洲专区无码不卡| a级片在线免费看| 成年女人免费视频播放体验区| 久别的草原电视剧免费观看| 欧美综合国产精品日韩一| 免费高清欧美一区二区视频| 草莓视频成人appios| 国产特黄1级毛片| 91精品国产免费久久国语麻豆| 学校触犯×ofthedead| 久久99精品久久久久久动态图| 最漂亮夫上司犯连七天| 亚洲日本va午夜中文字幕一区| 男人把女人桶爽30分钟应用| 啊灬老师灬老师灬别停灬用力 | 亚洲性久久久影院| 狠狠躁夜夜躁人人爽超碰97香蕉| 四虎永久免费观看| 韩国三级大全久久电影| 国产激情视频一区二区三区 | 机机对机机30分钟无遮挡的软件免费大全| 亚洲精品蜜桃久久久久久| 精品久久久中文字幕一区| 国产91伦子系列沙发午睡| 风间由美在线亚洲一区| 国产欧美日韩综合精品二区|