您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
 





 
美國:北極熊命運堪憂
Most polar bears could be lost by 2050
[ 2007-09-10 15:29 ]

The fate of polar bears could be even bleaker than that estimate

The fate of polar bears could be even bleaker than that estimate, because sea ice in the Arctic might be vanishing faster than the available computer models predict, the geological survey said in a report aimed at determining whether the big white bear should be listed as a threatened species.

"There is a definite link between changes in the sea ice and the welfare of polar bears," said Steve Amstrup, who led the research team. Arctic sea ice is already at an all-time low this year and is expected to retreat farther this month, according to the US National Snow and Ice Data Center.

That means that polar bears -- some 16,000 of them -- will disappear by 2050 from parts of the Arctic where sea ice is melting most rapidly, along the north coasts of Alaska and Russia, researchers said.

Other polar bear populations could survive beyond that date but many of those could be gone by 2100, Amstrup said. By century's end, the only polar bears left might live in the Canadian Arctic islands and along the west coast of Greenland.

"Projected changes in future sea ice conditions, if realized, will result in loss of approximately two-thirds of the world's current polar bear population by the mid 21st century," the report's executive summary said.

"Because the observed trajectory of Arctic sea ice decline appears to be underestimated by currently available models, this assessment of future polar bear status may be conservative."

In January, the US Fish and Wildlife Service proposed listing the polar bear as a threatened species under the Endangered Species Act, noting polar bears depended on sea ice as a platform to hunt seals, their main prey.

The research released on Friday was sent to the Fish and Wildlife Service. A decision on the bears' status is expected in January.

 

點擊查看更多雙語新聞


(Reuters)

美國一項地質(zhì)勘探報告稱,由于北極圈海冰的融化速度可能比現(xiàn)有電腦模型所預測的要快,因此北極熊的命運可能比預計的要悲慘。該報告旨在確定是否將北極熊列為瀕危物種。

研究小組組長史蒂夫?阿姆斯特拉普說:“北極海冰的融化與北極熊的命運有著必然聯(lián)系。”據(jù)美國國家冰雪數(shù)據(jù)中心的統(tǒng)計數(shù)據(jù),今年,北極圈的海冰總面積已創(chuàng)歷史最低紀錄,預計本月還將進一步縮小。

研究人員稱,這意味著到2050年,約1萬6千只北極熊將從海冰融化最快的阿拉斯加和俄羅斯北部海岸地區(qū)消失。

阿姆斯特拉普說,其余的大多數(shù)北極熊到2100年可能也將絕跡。到本世紀末,僅存的北極熊可能將生活在加拿大北極島嶼及格林蘭島的西海岸地區(qū)。

該報告的小結(jié)部分提到:“如果有關(guān)未來北極海冰變化的預測準確的話,到本世紀中期,目前全世界的北極熊數(shù)量將減少三分之二。”

“由于目前現(xiàn)有的模型對北極海冰融化速度的估計可能不足,所以對北極熊未來命運的估計可能有些保守。”

今年1月,美國魚類及野生動物保護局提議將北極熊列入《瀕危物種法案》的瀕危物種名單,并指出北極熊主要依靠海冰這一“平臺”來捕食海豹。

該項于上周五公布的研究已提交至美國魚類及野生動物保護局。北極熊是否將被列為瀕危物種將于明年1月揭曉。


(英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary: 

bleak : providing no encouragement;depressing(黯淡的)

 
 
相關(guān)文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內(nèi)最熱門

     
  吵架英語三十句
  尼日利亞議長叫停銀行“美女營銷”
  英語和漢語之間的詞匯空缺
  全國開展“無車日”活動
  五個手指怎么說

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國大兵也愛美
  貝嫂千里運薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀念活動
  奇跡:被困130小時礦工自救生還

論壇熱貼

     
   "電視選秀"怎么翻譯?
  how to translate "造星"
  how to translate "特供豬"?
  參加BBC在線競賽 獲免費倫敦游機會!
  how to say "代言"
  “試婚”怎么說






主站蜘蛛池模板: 欧美怡红院免费全部视频| 草莓视频在线免费| 男人扒开女人的腿做爽爽视频| 国产真实乱xxxav| 一二三四社区在线中文视频 | 国产精品无圣光一区二区| 一级毛片aa高清免费观看| 日韩欧美色视频在线观看| 亚洲欧洲日本精品| 精品国产AV色欲果冻传媒| 在线看欧美成人中文字幕视频| 久久人妻AV中文字幕| 欧美日韩3751色院应在线影院| 再深点灬舒服灬太大了np视频| 高h视频免费观看| 国产精品成人免费福利| re99热久久这里只有精品| 日本中文字幕有码视频| 亚洲午夜精品一区二区| 男女拍拍拍免费视频网站| 国产三级一区二区三区| 免费看男女下面日出水来| 一本大道在线无码一区| 波多野结衣系列cesd819| 四虎成人影院网址| 国产露出调教91| 国产精品高清一区二区三区不卡 | 欧美人与动性行为视频| 免费99精品国产自在现线| 老子影院我不卡在线理论| 天天躁日日躁狠狠躁性色AVQ| 久久久久久九九精品久小说| 欧美一区二区三区综合色视频 | 久久精品国产69国产精品亚洲 | yy4080李崇端60集视频| 日批视频在线看| 久久综合中文字幕| 欧美亚洲人成网站在线观看| 亚洲精品乱码久久久久久不卡| 精品无码国产污污污免费网站| 国产乱理伦片在线观看大陆 |