您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
 





 
布什:Children?還是Childrens?
"Childrens do learn," Bush tells school kids
[ 2007-09-29 09:17 ]

President Bush:Childrens do learn.

Offering a grammar lesson guaranteed to make any English teacher cringe, President George W. Bush told a group of New York school kids on Wednesday: "Childrens do learn."

Bush made his latest grammatical slip-up at a made-for-TV event where he urged Congress to reauthorize the No Child Left Behind Act, the centrepiece of his education policy.

The event drew New York Mayor Michael Bloomberg, Education Secretary Margaret Spellings plus teachers and about 20 fourth and fifth graders.

During his first presidential campaign, Bush -- who promised to be the "education president" -- once asked: "Is our children learning?"

On Wednesday, Bush seemed to answer his own question with the same kind of grammatical twist.

"As yesterday's positive report card shows, childrens do learn when standards are high and results are measured," he said.

Bush is no stranger to verbal gaffes. He often acknowledges he was no more than an average student in school and jokes about his habit of mangling the English language.

Just this week, the White Houseinadvertently showed how it tries to prevent Bush from making even more slips of the tongue than he already does.

As Bush addressed the UN General Assembly on Tuesday, a marked-up draft of his speech popped up on the UN Web site, complete with a phonetic pronunciation guide to get him past troublesome names of countries and world leaders.

 

點擊查看更多雙語新聞


(Agencies)

本周三,布什總統對紐約一所學校的小學生們說“Childrens do learn.(應為children;孩子們確實學到東西了。)”,總統先生的這堂“語法課”恐怕會令任何一位英語老師“汗顏”。

當天,布什總統在一個活動錄制現場發表講話時犯了這一語法錯誤。其間,他敦促國會重新批準他的《“一個都不能落”》教育法案,這一法案是布什總統教育政策的核心內容。

參與活動錄制的還包括紐約市市長邁克爾?布盧姆博格、教育部長斯瑪格麗特?斯佩林斯、教師以及20名四五年級的小學生。

布什曾在他首次總統競選時承諾要做一位“教育總統”,他還提出這樣一個問題:“Is our children learning?(應為Are our children learning?;孩子們都在學習嗎?)”

而本周三,布什似乎來了個自問自答,還犯了個類似的語法錯誤。

他說:“從昨天的成績單可以看出,在學習標準提高和學習成果得到檢驗的情況下,孩子‘們們’(childrens)確實學到東西了。”

布什總統愛犯口誤已不是什么新鮮事了。他也經常坦言自己在學校時學習成績平平,還經常拿自己愛說錯話的毛病開玩笑。

就在本周,白宮不小心泄漏了他們防止布什總統少犯口誤的“方法”。

本周二,布什在聯合國聯大上發言時,一份帶有很多標記的發言草稿突然出現在聯合國的官方網站上,發言稿的很多地方都注明了發音,以防止布什讀錯一些拗口的國家名和國家元首的名字。

 

(英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary: 

inadvertently:不注意地

 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     
  Unit 7 - Everyday Activities 日常活動
  別“找麻煩”!
  英國:外國留學生要學學排隊
  小心別“泄密”
  WAGS 太太和女朋友

本頻道最新推薦

     
  難忘“處女作”
  韓國大兵也愛美
  貝嫂千里運薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年紀念活動
  奇跡:被困130小時礦工自救生還

論壇熱貼

     
  “凈臉聯盟”兩周年——迎國慶特別活動啟動
  how to translate“三局兩勝”
  知青 農民工 怎么翻譯
  "魅力城市" 英文怎么說?
  請教:統一口徑的譯法
  Mountain Story 大山的故事






主站蜘蛛池模板: 欧美色图校园春色| 扒开腿狂躁女人爽出白浆| 欧美视频一区在线观看| 毛片免费全部播放一级| 欧美精品v日韩精品v国产精品| 欧美黑人xxxx性高清版| 男人的天堂黄色| 激情小说在线视频| 男人肌肌桶女肌肌网站| 网络色综合久久| 色婷婷综合在线| 青春禁区视频在线观看8下载| 99久久免费只有精品国产| JZZIJZZIJ日本成熟少妇| 一区二区三区福利视频| xxxxwww日本在线| caoporn97在线视频| 91抖音在线观看| 2021麻豆剧果冻传媒入口永久| 97性无码区免费| 两个人看的www在线视频 | 国产成人aaa在线视频免费观看| 国产免费福利片| 国产youjizz| 公和熄小婷乱中文字幕| 免费a在线观看| 亚洲欧美成aⅴ人在线观看| 五月天丁香久久| 久久久久夜夜夜精品国产| 中文字幕免费在线看线人动作大片 | 欧美综合自拍亚洲综合图片| 日韩欧美国产视频| 成人免费乱码大片A毛片| 大陆一级毛片免费视频观看i| 国产第一页亚洲| 一区二区三区高清视频在线观看| 日韩一区二区三区免费体验| 亚洲妇熟xxxx妇色黄| 狠狠色噜噜狠狠狠888米奇视频| 后入内射欧美99二区视频 | 中文字幕影片免费在线观看|