您現在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
   
 





 
“冷面殺手” 張怡寧即將出征
[ 2008-08-08 11:52 ]

特別推薦:奧運英語專題

5歲開始打球,14歲入選國家隊,2002年起乒乓球女子單打世界第一,張怡寧對乒乓球的熱情始終如一。如果能在北京奧運會上成功衛冕,她將會像她的偶像鄧亞萍一樣,蟬聯兩屆奧運會單打冠軍。對于本次奧運會,張怡寧表現地非常自信,她說:“能在自家門口奪冠,是我一直以來的夢想。”

 
“冷面殺手” 張怡寧即將出征 “冷面殺手” 張怡寧即將出征

“冷面殺手” 張怡寧即將出征

If Zhang Yining defends her women's singles title at this Beijing Games, the 26-year-old will join the likes of her idol and table tennis legend Deng Yaping, who won two Olympic singles crowns.

"Of course I'm going for gold," said the Beijing native recently. "I've always wanted to take the Olympic title on home soil."

Zhang is used to the pressure. At the 2004 Athens Games, Zhang was the only Chinese paddler in the semifinals after teammates Niu Jianfeng and Wang Nan were knocked out of the previous rounds.

Under great stress to defend country's reputed dominance of the sport, Zhang thrashed Kim Kyung-ah of South Korea in the singles finals. A day earlier, Zhang partnered Wang to clinch the doubles title.

With five World Championship titles, two Olympic crowns and numerous other international victories under her belt, Zhang is the strongest paddler in the women's singles.

Many expect the singles match to be fought between Zhang and teammate Guo Yue, the defending world champion who has also been tipped as the next leader of the Chinese women's team after Zhang.

In Beijing, Zhang will team up with Wang and Guo to form the strongest squads in women's table tennis and ensure the first Olympic team title.

"All of us are very strong singles players but we need to improve our doubles skills," Zhang said.

"Wang and Guo are both left-handers and I have paired with both of them before. We have made great progress in the doubles."

Taking up the sport at 5 under the encouragement of her uncle, Zhang soon displayed great passion and talent for it. At 9, she was selected for Beijing's famed Shichahai Sports School, "the cradle of world champions". She made the national team at 14, took her first title at the 1998 Malaysia Open and has never looked back.

Zhang has led the world women's singles ranking since 2002. The International Table Tennis Federation (ITTF) regards her as "the most successful player, male of female, in the singles event in the history of the ITTF Pro Tour" with more than 25 titles. She is also the third woman to win a Grand Slam, following in the footsteps of compatriots Deng and Wang.

Dubbed the "poker-faced killer", Zhang is known to exasperate opponents by keeping her emotions under wraps on the court.

She seldom smiles or talks in public as well and used to be famous for her three "nevers" - never sporting long hair, never wearing skirts and never putting on makeup.

Still, she has won the hearts of millions in the country with her achievements and simplicity.

"I am not a hip person," she said.

"But to promote the sport as the ITTF encourages, I have begun to wear dress and makeup during interviews."

(China Daily)

 (實習生吳昭文 英語點津 Helen 編輯)

 

 

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

主站蜘蛛池模板: 国产人成视频在线视频| 欧美第一页在线观看| 处处吻动漫免费观看全集| 亚洲性猛交xx乱| 风间由美性色一区二区三区| 成年大片免费视频| 亚洲午夜电影一区二区三区| 边摸边吃奶边做爽免费视频99 | 91热久久免费精品99| 最新版天堂中文在线官网| 免费v片在线观看视频网站| 真实男女xx00动态图视频| 日本理论片午夜论片| 亚洲欧美日韩综合久久久久| 香蕉视频在线观看免费| 国内揄拍高清国内精品对白| 久碰人澡人澡人澡人澡91| 精品国产一区二区三区色欲| 国产精品第一区揄拍无码| 久久久久亚洲精品男人的天堂| 狼友av永久网站免费观看| 国产三级a三级三级| 99久久久精品免费观看国产| 春雨直播免费直播视频在线观看下载 | 国产精品无码dvd在线观看| 久久国产高潮流白浆免费观看| 欧美黑人性暴力猛交喷水| 国产呻吟久久久久久久92| 91精品国产91久久久久久青草| 成人免费无码大片a毛片软件| 久久精品国产亚洲AV无码麻豆| 精品久久久久久亚洲中文字幕| 国产精品无码电影在线观看| 久久99中文字幕| 欧美黑人乱大交| 动漫痴汉电车1~6集在线| jizzjizz视频| 年轻人影院www你懂的| 久久夜色精品国产网站| 欧美乱子伦xxxx| 六月婷婷精品视频在线观看|