English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 閱讀天地> 新聞選讀

法男子入侵奧巴馬微博賬號被捕
Frenchman arrested, targeted Obama's Twitter account

[ 2010-03-26 12:55]     字號 [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

一名25歲的法國無業(yè)男子近日因非法入侵美國總統(tǒng)奧巴馬的推特(Twitter)賬號而被警方逮捕。據(jù)悉,這名男子還曾經(jīng)試圖入侵“小甜甜”布蘭妮等名人的賬號。據(jù)警方介紹,這名男子,以網(wǎng)名“黑客克羅爾”現(xiàn)身互聯(lián)網(wǎng),他是在獲取了推特管理員的賬號后進(jìn)入上述個人用戶的賬號的,而且他入侵的目的并不是獲取敏感資料而只是想要挑戰(zhàn)一下自我,同時探尋這些名人的隱私。目前,美國聯(lián)邦調(diào)查局(FBI)的探員正在法國對此事進(jìn)行深入調(diào)查。

法男子入侵奧巴馬微博賬號被捕

法男子入侵奧巴馬微博賬號被捕

An unemployed Frenchman has been arrested for targeting the Twitter accounts of President Barack Obama and singer Britney Spears.

An unemployed Frenchman has been arrested for targeting the Twitter accounts of President Barack Obama and singer Britney Spears, French police said on Wednesday.

Captain Adeline Champagnat, a senior member of the police cyber crimes unit, said the 25-year-old man gained access to passwords of Twitter administrators and used them to try to break into the accounts of US politicians and stars.

"He didn't get as far as their personal accounts. But he had gained control of Twitter," she told Reuters Television in an interview.

She said the FBI had tipped off the French police in July last year that one or more people were trying to get access to Twitter and had gained control of the social network.

That enabled them to create and delete accounts and steal confidential information.

The hacker, who went by the online name of Hacker Croll, is under arrest in the central French town of Clermont Ferrand.

He was known to have carried out minor internet fraud but in this case was driven by the thrill of the challenge and appeared to be more interested in the private life of his victims than on obtaining sensitive data, Champagnat said.

"His aim wasn't to make money. It was simply to show that he was able to access accounts of Twitter members. And the best proof of that is that he did screen grabs of certain confidential data which he tried to post on blogs that are reserved for pirates or hackers," she said.

She said several FBI agents were currently in France to help their French counterparts carry out searches.

"The collaboration was very good with the FBI and it's always very good with the FBI, because there's a real exchange of information. It's good cooperation to arrest the offender," she said.

相關(guān)閱讀

山寨版奧巴馬 攝影師變大明星

萬圣節(jié)名人面具熱銷 杰克遜奧巴馬最火

“奧巴馬”進(jìn)入俚語詞典 意思為“酷”

(Agencies)

法男子入侵奧巴馬微博賬號被捕

(中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

 
中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 欧美性xxxxx极品娇小| 一级做a爰片毛片| 被女同桌调教成鞋袜奴脚奴| 强行扒开双腿猛烈进入| 人人澡人人澡人人看添av| 91中文字幕在线| 日韩激情中文字幕一区二区| 又大又爽又湿又紧a视频| 99亚洲精品视频| 欧美一区二区三区久久综合| 国产乱人伦偷精品视频不卡| jizz在线免费观看| 日本哺乳期xxxx| 产国语一级特黄aa大片| 蜜桃精品免费久久久久影院| 国产精品正在播放| 丰满妇女强制高潮18XXXX| 热99re久久精品精品免费| 国产成人天天5g影院| 三大高傲校花被调教成好文| 波多洁野衣一二区三区| 国产成人欧美一区二区三区 | 一级做a爱过程免费视频高清| 日韩成全视频观看免费观看高清| 亚洲欧美激情精品一区二区| 香港三级电影在线观看| 国产综合无码一区二区辣椒| 一本色道无码不卡在线观看| 日本高清免费一本视频在线观看| 你是我的城池营垒免费看| 欧美激情成人网| 嫩草伊人久久精品少妇av| 亚洲一区二区三区无码中文字幕| 男人强行被开发尿孔漫画| 国产成人AV免费观看| 91亚洲欧美综合高清在线| 婷婷色香五月综合激激情| 丰满少妇被猛男猛烈进入久久| 最新中文字幕在线播放| 健身私教弄了我好几次啊| 自慰系列无码专区|