English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 雙語新聞

芬蘭研發(fā)亮光“iPod”助人驅(qū)除冬日憂郁
Shining a light in your ear 'can brighten your mood in winter'

[ 2011-11-11 08:49]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

芬蘭研發(fā)亮光“iPod”助人驅(qū)除冬日憂郁

Ear's an idea: The effects of seasonal affective disorder could be combated by channeling light to the brain down the ear duct

As the nights get longer, those who suffer from the winter blues will be planning ways to escape to the sunshine.

But there may be a much simpler way of cheering yourself up... simply shining a bright light into your ear canal.

Up to one in four Britons suffer from seasonal affective disorder, with seven percent of the population having full-blown SAD.

It is caused by the brain not receiving enough daylight which is needed to trigger serotonin, a hormone that regulates mood. Symptoms range from mild lethargy to depression and insomnia, but a cure might be in sight.

Two clinical trials, run by Valkee - who make a device that can shine light into your ear - and the University of Oulu in Finland, have found that carefully targeted light can help prevent the condition.

Juuso Nissil?, Valkee's co-founder and chief scientist said: 'We presented earlier that the human brain is sensitive to light.

'These two clinical trials demonstrate that channeling bright light via ear canal into brain's photosensitive areas effectively prevents and treats seasonal affective disorder.'

The University of Oulu reported that in their first study, 92 percent of the patients with seasonal affective disorder achieved full remission after a month of daily eight-to-12 minute doses of light from the Valkee.

Timo Takala, chief physician at the Oulu Deaconess Institute said: 'These two trials show that bright light channeled into the brain via ear canal is an important future method to treat seasonal affective disorder.'

Valkee launched its bright-light headset in August 2010. It is classed as a medical device under EU regulations.

The device channels bright light direct to the brain via the ear canal to prevent and cure depression, mood swings and even circadian-rhythm disorders such as jetlag.

It costs £185 and looks like an iPod - only the earphones emit light rather than sound.

(Read by Nelly Min. Nelly Min is a journalist at the China Daily Website.)

點擊查看更多雙語新聞

(Agencies)

隨著黑夜變長,那些患冬日抑郁的人要開始考慮想辦法逃往陽光地帶了。

不過也許有一種簡單得多的方式能讓你的心情好起來——只需將一束亮光射進你的耳道就行了。

多達四分之一的英國人會患上季節(jié)性情緒失調(diào),7%的英國人季節(jié)性情緒失調(diào)很嚴重。

這種失調(diào)的病因在于大腦沒有接收到足夠的日光來產(chǎn)生所需的血清素,這種荷爾蒙可以調(diào)節(jié)心情。癥狀較輕的表現(xiàn)為輕微的嗜睡,嚴重的則表現(xiàn)為抑郁和失眠,不過我們可能就要看到治療之道了。

Valkee公司和芬蘭奧盧大學(xué)聯(lián)合開展的兩個臨床試驗發(fā)現(xiàn),目標精確的亮光有助于預(yù)防這一病癥。Valkee公司生產(chǎn)一種可以將光線射入人耳內(nèi)的儀器。

Valkee公司的共同創(chuàng)立者和首席科學(xué)家朱索?尼西拉說:“我們早些時候已經(jīng)向人們展示,人的大腦對光線很敏感。”

“這兩個臨床試驗證明,將亮光通過耳道照進人腦的感光區(qū)域可以有效地預(yù)防和治療季節(jié)性情緒失調(diào)。”

奧盧大學(xué)在他們的第一項研究的報告中稱,92%的季節(jié)性情緒失調(diào)患者在接受Valkee公司一個月的光線治療(每日8到12分鐘)后已經(jīng)完全康復(fù)。

奧盧迪肯尼斯研究所的主任醫(yī)師蒂莫?塔卡拉說:“這兩個試驗表明,通過耳道照進大腦的亮光是未來治療季節(jié)性情緒失調(diào)的一個重要方法。”

Valkee公司于2010年8月推出亮光耳機。根據(jù)歐盟規(guī)定它被歸入醫(yī)療器械類。

這一儀器將亮光通過耳道直射入大腦,從而預(yù)防和治療抑郁、情緒波動以及飛機時差反應(yīng)等晝夜節(jié)律失調(diào)的癥狀。

這種亮光耳機售價185英鎊,外形和iPod相似,只不過耳機所發(fā)出的是光而不是聲音。

相關(guān)閱讀

冬季來臨 工作積極性下降?

研究:多喝綠茶可緩解抑郁

研究表明:快樂的人不容易感冒

你快樂嗎?iPhone“快樂地圖”告訴你

超級媽媽更容易得抑郁癥

研究:強顏歡笑會讓你更抑郁

研究:抑郁女性更渴望性愛

(中國日報英語點津 陳丹妮 編輯:Julie)

Vocabulary:

full-blown: 充分發(fā)展的;具有一切特征的

serotonin: 血清素

lethargy: 瞌睡

insomnia: 失眠癥

photosensitive: 光敏的,感光的

remission: 緩解,痊愈

circadian-rhythm: 晝夜節(jié)律

jetlag: =jet lag,飛機時差反應(yīng),長途高速飛行后的生理節(jié)奏失調(diào)和疲乏煩躁感

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 国产FREEXXXX性麻豆| 性初第一次电影在线观看| 免费一级乱子伦片| 高清一区二区三区日本久| 天堂网www资源在线| 久久久久人妻精品一区三寸蜜桃| 欧美色欧美亚洲高清在线视频 | 国产精品爆乳奶水无码视频| 一级毛片aaaaaa免费看| 日韩色图在线观看| 亚洲精品第一国产综合精品| 美女黄网站人色视频免费国产| 国产日韩视频一区| 91精品免费看| 少妇人妻偷人精品视频| 久久久精品久久久久特色影视| 欧美午夜成年片在线观看| 人妻无码一区二区视频| 羞羞视频免费网站含羞草| 国产成人精品cao在线| 4444在线网站| 奇米四色7777| 中文字幕丰满孑伦| 日韩乱码人妻无码中文字幕久久| 亚洲娇小性xxxx| 狠狠噜天天噜日日噜视频麻豆| 啊啊啊好大好爽视频| 人人人妻人人澡人人爽欧美一区| 黄色毛片免费观看| 国产精品国产三级国产普通话| JAPANESE在线播放国产| 成人a在线观看| 久久久久亚洲精品美女| 最新版天堂中文在线官网| 亚洲日韩中文字幕天堂不卡| 男人的j进女人视频| 四虎AV永久在线精品免费观看 | 在线观看精品视频看看播放| 天堂在线免费观看| 不卡高清av手机在线观看| 日本xxxx按摩强|