English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 新聞選讀

瑞典為減少病假試行6小時工作制
Sweden introduces a SIX-HOUR working day in bid to reduce sick leave, boost efficiency and make staff happier

[ 2014-04-10 11:48] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

據英國《每日郵報》報道,瑞典為了減少病假、提高效率,同時也讓員工的身心更健康,正在試行6小時工作制。

數百名瑞典員工目前已經開始享受這一新工作制,他們每天只需工作6個小時,而且薪水不變。當前瑞典普遍實行的是7小時工作制。

接下來接受試驗的這部分員工將和其他部門的員工做比較,看縮短工作時間能否改善他們的工作效率和身心健康。

不過,反對黨派表示,這不過是在大選前收買人心,并指出過去也曾試行過6小時工作制,最后因發現并未使員工健康好轉或招來其他部門員工的怨恨而無果而終。

瑞典為減少病假試行6小時工作制

 

Hundreds of Swedish workers are trialling a six-hour working day in the hopes that it will cut sick leave and save the country money.

In an experiment, workers in one government department in Gothenburg are to be put on to six-hour days on full pay, while workers in another department will work a standard seven-hour day.

Mats Pilhem, Left Party deputy mayor of Gothenburg, hopes the six-hour staff will take fewer sick days, and have better physical and mental health as a result.

Speaking to The Local, he said: 'We think it's time to give this a real shot in Sweden.

'We'll compare the two afterwards and see how they differ. We hope to get the staff members taking fewer sick days and feeling better mentally and physically after they've worked shorter days.'

He claimed that a car manufacturer in the city had trialled the six-hour day with promising results.

He added that in other sectors, such as social care, the problem was not a lack of employees but people working inefficiently over the course of a long shift.

However, opposition politicians blasted the move as a cheap trick to win favour ahead of elections, and said the policy had be trialled before with no success.

For 16 years around 250 staff at Kiruna council worked a six-hour shift, but the policy was abandoned in 2005 after a report found that it had no impact on health.

Another trial in on staff in one hospital department in Stockholm had to be abandoned after workers in other departments became resentful, and a third on childcare workers was scrapped because it drove up costs.

However, Pilhem dismissed the criticisms, saying: 'We've worked a long time on this, we've not planned it to be an election thing. These people are always against shortening hours.'

(來源:Daily Mail 編輯:丹妮)

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 精品日本一区二区三区在线观看| 91理论片午午伦夜理片久久| 欧美巨大黑人精品videos人妖| 同性spank男男免费网站| 曰批全过程免费视频播放网站| 强波多野结衣痴汉电车| 久久这里只有精品18| 波多野结衣办公室33分钟| 国产a毛片高清视| 五月天综合视频| 大肉大捧一进一出好爽视频动漫| 久久9精品久久久| 欧美xxxxx在线观看| 亚洲视频在线观看网址| 美女被免费网站视频在线| 国产成人黄网在线免| 99久久99久久精品免费观看| 成人午夜私人影院入口| 久久精品国产亚洲AV麻豆不卡| 欧美特黄a级高清免费大片| 免费观看大片毛片| 蜜柚直播在线播放| 国产精品96久久久久久久| 99国产精品自在自在久久| 性欧美videos喷水| 久久国产乱子伦精品免费强| 欧美人与动人物姣配xxxx| 人人鲁免费播放视频人人香蕉| 美女脱精光给男生摸| 国产成人99久久亚洲综合精品| 538在线视频二三区视视频| 夫妇交换4中文字幕| 中文国产成人精品久久久| 日本黄页网站免费大全| 亚洲人成无码网站在线观看| 波多野结衣搜查官| 全黄裸片一29分钟免费真人版| 色国产在线观看| 国产在线播放免费| 天天拍天天干天天操| 国产精品酒店视频|