大家不要說(shuō)我們拼錯(cuò)了單詞哦,今天說(shuō)的這個(gè)詞不是百萬(wàn)富翁millionaire,而是一文不名的nillionaire。其實(shí),英語(yǔ)單詞玩起字母游戲來(lái)也挺有趣的。
Nillionaire refers to a person who has very little money. The term is a portmanteau of nil and millionaire, where the word nil means zero or nothing. (Source: Merriam-Webster Online)
Nillionaire指手里沒(méi)什么錢(qián)的人,也就是“窮光蛋”。這個(gè)詞是nil和millionaire(百萬(wàn)富翁)兩個(gè)詞混合而成的,nil的意思就是“零”、“無(wú)”。
For example:
I am sick of being a nillionaire.
我受夠了當(dāng)窮光蛋的日子。
相關(guān)閱讀
“經(jīng)濟(jì)適用男/女”英文怎么說(shuō)?
(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 Helen)
點(diǎn)擊查看更多英語(yǔ)習(xí)語(yǔ)和新詞