當前位置: Language Tips> 流行新詞

當遲到成為一種習慣

中國日報網(wǎng) 2016-02-04 09:21

 

總是勉強在最后一分鐘趕到公司?赴約時就算提前打出幾小時的富余,最后還是會遲到?有人說這是拖延癥的表現(xiàn),可專家說,這種情況叫chronic lateness(慣常遲到)。

當遲到成為一種習慣

Do any of the following sound familiar?
下面這些描述,你覺得耳熟嗎?

** You're always rushing at the last minute, even though you've promised yourself countless times that you wouldn't let this happen again.
你總是在最后一分鐘時沖向目的地,雖然之前你已經(jīng)無數(shù)次告訴自己不會讓這一幕再次發(fā)生。

** You've tried setting your watch several minutes ahead, but you're still late.
你已經(jīng)把手表調(diào)快了幾分鐘,可你還是遲到了。

** You may be punctual for work (barely) but you're usually at least 20 minutes late for meetings, appointments, class, church, theater or other non-work situations.
可能上班的時候,你勉強能做到準時;但在會議、預約、上課、教堂、劇院及其他非工作場合,你通常都會遲到至少20分鐘。

** You make excuses, such as: "There was traffic," or "Something came up," or "I was going to call you but I didn't want to be even more late."
你會找借口,比如“堵車了”,或者“臨時有事”,又或者“我本來想給你打電話的,可我覺得太晚了。”

** People become impatient or angry at your tardiness.
人們因為你的遲到而不耐煩或者生氣。

** You believe that you are more motivated when in a time crunch, or that you move faster under pressure.
你認為時間緊張的時候你更有動力,或者壓力會讓你動作更快。

If you can identify with 2 or more of the above, you have a problem with punctuality, normally known as chronic lateness. Chronic lateness is related to procrastination. Latecomers and procrastinators have trouble NOT with time, but with self-discipline. They may also have underlying anxiety about the task they're faced with.
如果以上描述中,你有兩項以上為肯定回答,那么你在遵守時間方面可能有問題,這種問題就是“慣常遲到(chronic lateness)”。“慣常遲到”跟拖延癥相關(guān)。經(jīng)常遲到的人和患有拖延癥的人不是在應(yīng)對時間方面有問題,而是不夠自律。另外,也有可能是他們對面前的任務(wù)有焦慮情緒。

If you have problems with being punctual, especially for things that are a bit threatening, such as doctor's appointments, new social situations, or meeting with people you don't like, then your lateness is anxiety-based. Putting off the inevitable is how your mind tries to cope with anxiety.
如果你總是遲到,在諸如醫(yī)生約見、新的社交場合或者與你不喜歡的人碰面等一些你害怕面對的事情上尤其明顯的話,這種遲到多是焦慮引起的。就算不可避免,也要盡量延后,這就是大腦應(yīng)對焦慮情緒時的做法。

But if you are habitually late for routine business and for events that don't cause you much discomfort, then the problem is mainly with self-discipline and your “inner brat,” the part of you that balks at exerting itself, and at being told what to do.
但是,如果你已經(jīng)習慣在任何常規(guī)工作和活動場合遲到,那就是自律問題了,還有你心里那個“頑劣的自己”,那個阻止你努力上進、不讓你聽從引導的自己。

(中國日報網(wǎng)英語點津 Helen)

上一篇 : 商場里的“男士椅”
下一篇 :

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側(cè)圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 国产r67194吃奶视频| 中文字幕在线观看91| 伊人五月天综合| 免费一级国产生活片| 人人妻人人爽人人做夜欢视频九色 | 亚洲综合国产成人丁香五月激情| 午夜精品福利视频| 中文字幕人成无码人妻| 在线观看欧洲成人免费视频| 巨大挺进湿润黑人粗大视频| 天天摸天天做天天爽水多| 18禁白丝喷水视频www视频| 中文字幕人妻无码一夲道| 中文字幕日韩精品一区二区三区| 亚洲中文字幕人成乱码| 亚洲欧美日韩综合一区久久| 久久青草精品38国产| a毛片视频免费观看影院| 国精品无码一区二区三区在线| 国产成年无码久久久免费| bt天堂网...www在线资源| 日本一二三精品黑人区| 亚洲人成在线观看| 激情啪啪精品一区二区| 国产丫丫视频私人影院| 北条麻妃一区二区三区av高清| 亚洲国产激情在线一区| 天天做天天添天天谢| 日韩精品一区二区三区国语自制| 日韩制服丝袜在线观看| 性欧美大战久久久久久久野外| 宅男lu66国产在线播放| 久久亚洲国产精品五月天婷| 久久9精品久久久| 欧美乱xxxxx| 人妖系列精品视频在线观看| 老司机午夜影院| 国产又大又长又粗又硬的免费视频| 你懂的手机在线视频| 在公车上被一个接一个| 国产啪精品视频网站|