您現在的位置: > Language Tips > Translation Tips > Word & Story  
 





 
“湊份子”怎么說
[ 2007-06-28 16:47 ]

謎語里迸出的“詞匯”:  

“俄亥俄州”的別名                 跳蚤市場                  晴天霹靂                                

敗家子,害群之馬
          刺兒頭!                   “love”為“零蛋”

室友要過生日了,想一想,如何召集整個寢室為他(她)共置一份生日禮物?聽好哦,下面這句話很“實惠”,說不定您立馬就用得著 —— Tomorrow is Lucy's birthday. Shall we do a whip-round to buy a joint present for her?

Whip-round是一種英式表達,指“大伙兒一起貼錢,以集體的名義為某人買禮物”,它的淵源嘛,相信不?竟然和打獵有關。

Whip-round源于短語whipper-in —— 狩獵時,總會有那么幾只獵狗開小差,時不時想要溜出獵狗群,于是,whipper-in(幫助獵手管理獵狗的副手)應運而生,很形象地描述出了“副手”的職責是“拿著鞭子把離群的獵狗趕回大集體的行列”。到19世紀40年代,whipper-in也可縮寫為whip。

后來,whipper-in也用來指議會里“督促議員按時參加投票的官員”,說白了,這些官員實際的職責就是召集同黨人士采取一致行動,以防其中議員臨時“倒戈”。同whipper-in(管理獵狗的副手)一樣,這些官員后來也可用whip來指代。

隨著時間的推移,whip幾乎成了召集大家一致行動的代名詞,由其衍生而來的whip-round(湊錢)首次出現于19世紀70年代,此后,一直為大家采用至今。

(英語點津陳蓓編輯)

 
相關文章 Related Stories
 
趣侃“刺兒頭!” 口語:“真是個老古董!”
成功秘訣:“Go the extra mile!” 論壇熱貼:“孩子是父母的翻版”
習語:風水輪流轉 俚語:“老啦!”(女士專用語)
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  “湊份子”怎么說
  趣侃“刺兒頭!”
  口語:“真是個老古董!”
  成功秘訣:“Go the extra mile!”
  論壇熱貼:“孩子是父母的翻版”

論壇熱貼

     
  試譯 SLOW DANCE
  "忽悠"怎么翻譯比較合適?
  “待定”怎么說?
  common-law wife?
  翻譯幾個中國特色強的詞
  請教 ‘海選’如何翻譯






主站蜘蛛池模板: 国产一区在线mmai| 少妇大胆瓣开下部自慰| 亚洲欧美日韩综合在线| 色老板在线视频一区二区| 国产美女精品三级在线观看 | 狠狠色伊人亚洲综合成人 | 久久久99视频| 欧美大交乱xxxxxbbb| 免费国产精品视频| 色老板在线视频一区二区| 国产福利一区二区三区在线视频| a级毛片免费观看在线播放| 无码人妻精品一区二区| 亚洲AV无码久久久久网站蜜桃| 激性欧美激情在线aa| 午夜精品福利影院| 黄色一级片在线看| 国产精品无码午夜福利| gav男人天堂| 成人无码精品一区二区三区| 久久精品国产99精品国产亚洲性色 | 边摸边脱吃奶边高潮视频免费| 国产精品无码久久av不卡| freee×xx性欧美| 成人白浆超碰人人人人| 久久精品一区二区三区日韩| 欧美伊人久久大香线蕉综合| 亚洲黄色a级片| 精品人妻系列无码人妻免费视频| 国产传媒一区二区三区呀| 日本三级视频网站| 国产精品福利一区二区| av一本久道久久综合久久鬼色| 愉拍自拍视频在线播放| 久久久久成人精品无码| 最新国产在线拍揄自揄视频| 亚洲日本一区二区一本一道| 澳门特级毛片免费观看| 免费欧洲毛片A级视频无风险| 美女破处在线观看| 国产人与zoxxxx另类|