您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
 





 
長城名列“世界新七大奇跡”之首!
Seven new wonders but only one Great Wall
[ 2007-07-10 09:12 ]

Great Wall圖片

The Great Wall is at the top of the "New Seven Wonders of the World" list.

China's more than 5,000-km-long engineering and architectural marvel is followed by the pink-colored ruins of Petra in Jordan, the statue of Christ the Redeemer in Rio de Janeiro, the Incan ruins of Machu Picchu in Peru, the Mayan city of Chichen Itza in Mexico, the Coliseum in Rome, and the Taj Mahal in India.

A private Swiss foundation launched a worldwide poll in January to choose the new top seven wonders from 21 sites. A jury short-listed the 21 from the original 77 selected by the foundation. Nearly 100 million votes were cast before the results were declared in the Portuguese capital of Lisbon on Saturday night.

The top contenders thatlost outare the Acropolis in Athens, Greece, the Stonehenge in Britain, Angkor Vat in Cambodia, the statues on Easter Island and the Eiffel Tower in Paris.

The private campaign was the brainchild of Swiss filmmaker and museum curator Bernard Weber, who said his initiative seeks to recreate the popularity of the Seven Wonders of the World.

Only one of the original seven wonders, the Pyramids of Egypt, can still be seen. The others, including the Hanging Gardens of Babylon, the Statue of Zeus at Olympia, the Temple of Artemis at Ephesus, the Mausoleum at Halicarnassus, the Colossus of Rhodes and the Lighthouse of Alexandria were all stories.

"The real cultural and historical value of a world heritage site should not be determined by online voting but by what they mean to human beings," said a netizen on popular portal www.sina.com.cn.

China Great Wall Society's Deputy Secretary Zhang Ji welcomed the results. The Great Wall's name on the list could help preservation efforts, he said.

Han Guowei, a society official, addressed the gathering in Lisbon and appreciated the efforts of the organizers and people who voted for the Great Wall. He welcomed friends from across the world to experience the "eternity and greatness" of the Great Wall.


點擊查看更多雙語新聞


(China Daily)

長城躋身“世界新七大奇跡”之首!

除中國的萬里長城外,粉紅色的約旦佩特拉古城、巴西里約熱內盧的基督像、秘魯的馬丘比丘印加遺址、墨西哥的奇琴伊察瑪雅城邦遺址、意大利的古羅馬斗獸場和印度的泰姬陵也入選“世界新七大奇跡”。

今年1月,瑞士一個民間基金會發起了一項面向全球的“世界新七大奇跡”評選活動,入圍的21個世界名勝古跡是評委會從基金會篩選出的77個古跡中評選出來的。此次評選活動共收到近1億張選票,評選結果于上周六晚在葡萄牙的首都里斯本揭曉。

希臘的雅典衛城、英國的巨石陣、柬埔寨的吳哥窟、復活節島巨人像和巴黎的埃菲爾鐵塔等幾大熱門侯選古跡未能入選。

這一民間評選活動的想法是瑞士電影制作人、博物館館長伯納德·韋伯提出的,他說他的初衷是想重振世界七大奇跡的人氣。

在原先的七大奇跡中,除埃及金字塔依然屹立在地球上之外,巴比倫的“空中花園”、希臘奧林匹亞的宙斯神像、月亮女神阿爾特彌斯的神廟、摩索拉斯陵墓、羅得島太陽神銅像和亞歷山大燈塔其它幾大奇跡都已被毀壞。

新浪網一位網友稱:“一個世界文化遺址真正的文化和歷史價值不應該由網友投票來決定,而應由它對人類的意義來決定。”

中國長城學會的副秘書長張驥對評選結果表示歡迎。他說,長城入選“世界新七大奇跡”有助于保護長城工作的開展。

中國長城學會官員韓國威在里斯本的揭曉儀式上發表了講話。他對主辦方和為長城投票的人們所做出的努力表示了感謝。同時,他還歡迎世界各地的朋友來長城親自感受它的“不朽與偉大”。

(英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary:       

lose out :輸掉;失敗

 

 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  “辣妹”歸來!
  《哈利波特》女星當選英國女性偶像
  英國第一夫人之初印象
  NBA選秀:易建聯第六順位被雄鹿隊選中
  上海市民平均壽命達80.97歲

論壇熱貼

     
  請問“老鄉”這個詞怎么翻譯?
  C-E: how to say "路盲"?
  請問“老鄉”這個詞怎么翻譯?
  C-E: how to say "路盲"?
  各位,“相親”英語怎么說?
  指紋上的ridges and loops是什么意思?






主站蜘蛛池模板: 精品国产午夜肉伦伦影院| 99re热视频| 欧美大香a蕉免费| 午夜免费福利影院| 国产老妇一性一交一乱| 天天操天天射天天插| 久久亚洲中文字幕精品有坂深雪| 毛片女人毛片一级毛片毛片| 噼里啪啦完整高清观看视频 | 一道本在线播放| 最好看的2018中文字幕高清的| 亚洲综合色丁香婷婷六月图片| 色噜噜狠狠色综合免费视频| 国产精品99久久精品爆乳| 9久热精品免费观看视频| 手机永久无码国产av毛片| 乱人伦xxxx国语对白| 欧美破处视频在线| 动漫乱人伦视频在线观看| 韩国美女主播免费的网站| 国产精品白嫩在线观看| www.av在线| 手机看片久久国产免费| 久久精品无码精品免费专区| 欧美性色黄大片www喷水| 人妻少妇看A偷人无码精品视频| 老妇激情毛片免费| 国产成人久久精品一区二区三区| 4ayy私人影院| 天堂新版8中文在线8| 三上悠亚电影在线观看| 日本护士取精视频xxxxx全部| 亚洲伊人久久大香线蕉结合| 波多野结衣女上司| 好男人在线视频www官网| 久久天天躁狠狠躁夜夜呲| 欧美人成人亚洲专区中文字幕| 亚洲高清偷拍一区二区三区| 精品调教CHINESEGAY| 国产亚洲综合一区二区三区| av免费网址在线观看|