當前位置: Language Tips> 雙語新聞

新西蘭的“放羊”學校:不上課、沒作業

No classrooms, lessons or homework: New Zealand school where children are free to roam

中國日報網 2017-06-27 13:14

 

這大概是所有孩子做夢都想上的學校了:不上課、沒作業、沒考試,每天就是釣魚、打獵和野炊。學生想寫字的時候才寫字,想學數學的時候才學。這種給孩子充分自由的學校就在新西蘭,一起來看看。

新西蘭的“放羊”學校:不上課、沒作業

Deep among the streams and Kauri trees of rural south Auckland, New Zealand’s newest and most alternative school is in session. The weather is fine so a bout of fishing is in order, followed by lunch cooked on an open fire. Homework and classes? Indefinitely dismissed.
在南奧克蘭鄉間的溪流邊和貝殼杉樹下,新西蘭最新最另類的學校正在“上課”。天氣很好,所以學生們將會去釣魚,接著大家會在野外生火做午飯。作業和聽課呢?無限期取消了。

“We are called a school but we look nothing like any school out there,” says Joey Moncarz, co-founder and head teacher at Deep Green Bush School, which is in term two of its inaugural year.
深綠叢林學校的聯合創始人、校長喬伊?蒙卡茲說:“我們名為學校,但一點也不像其他學校。”現在是學校創辦以來的第二學期。

“We don’t do things like telling kids it is time to write or learn maths. When they are interested in doing it, they do it.”
“我們不會告訴孩子該寫字或該學數學了。當他們感興趣的時候,他們就會去學。”

Moncarz is an ex-mainstream teacher. After five frustrating years in mainstream schools in New Zealand he quit to found Deep Green Bush school, which has a roll of eight, and no classroom walls, time-out chairs or tests.
蒙卡茲以前也是一個主流學校的老師。在新西蘭的主流學校里待了五年后他覺得很灰心,于是就辭職創辦了深綠叢林學校。這個學校只有八名學生,沒有教室,沒有罰坐椅,也沒有考試。

Concerned that mainstream schools were not preparing children for the global problems of the future – such as climate change – Moncarz envisioned a radically different kind of education, rooted in the primal skills of hunting, gathering and survival.
由于擔心主流學校沒有指導孩子為將來的全球性問題——比如氣候變化——做好準備,蒙卡茲設想出了一種截然不同的教育,這種教育基于打獵、覓食和生存等原始技能。

If the weather allows, pupils spend the majority of their day outdoors, exploring the New Zealand bush, learning to fish and hunt, trapping possums (which are considered a pest) and learning about the flora and fauna of their home.
如果天氣允許的話,學生大半天都會在戶外活動,探索新西蘭的叢林,學習釣魚和打獵,抓捕負鼠(負鼠被認為是害畜),學習了解自家附近的動植物。

新西蘭的“放羊”學校:不上課、沒作業

The more traditional school skills, such as reading, writing and arithmetic, are acquired at their own pace, after they begin showing an interest in them. Not, says Moncarz, when the teacher dictates it is time to learn.
至于那些更傳統的學校技能,比如閱讀、寫作和算術,學生將在產生興趣之后,按照自己的節奏來學習。而不是由老師來發號施令說該學習了,蒙卡茲說道。

“We don’t have what you’d traditionally consider problem kids,” says Moncarz.
蒙卡茲說:“我們沒有人們傳統意義上認為的問題小孩。”

“Our parents saw their kids were unhappy and stressed in mainstream education and they started questioning; is it normal or right for kids to come home stressed and unhappy? Having taught in a mainstream school, I’d say most kids are stressed and unhappy.”
“我們學校的家長看見他們的孩子在主流學校里不快樂,壓力也很大,于是他們開始質疑:孩子們每天回家時都壓力重重、不開心,這難道是正常的、是對的嗎?因為我自己就在主流學校里教過書,所以我敢說大部分孩子都有壓力,都不快樂。”

Bush school is registered with the Ministry of Education as an independent school, and therefore does not have to abide by the standard New Zealand curriculum, although it is subject to ministerial oversight.
叢林學校在教育部登記為私立學校,因此不必按新西蘭標準課程來教,不過它也要接受教育部的監督。

Loosely inspired by the Sudbury Valley School in the US, which in turn was inspired by A.S Neill’s Summerhill school in the UK, since launching in January Moncarz has been fielding requests from around New Zealand and abroad to open chapters of Bush School in places as far afield as China and Europe.
這所學校是受到美國瑟谷學校的啟發,而瑟谷學校又是受到英國AS奈爾夏山學校的啟發。自從一月份建校以來,蒙卡茲就不斷收到新西蘭各地和國外請求開立叢林學校分校的請求,這其中也有來自中國和歐洲的請求。

Dr David Berg, a senior lecturer in education at the University of Otago, says there is a growing precedent for alternative “bush” schools worldwide, especially in Scandinavia, where some kindergarten children go ice-fishing during the school day.
奧塔哥大學教育系的高級講師戴維?伯格博士說,世界各地和叢林學校類似的先鋒學校越來越多,尤其是在斯堪的納維亞,那里有些幼兒園的孩子在教學日去冰上釣魚。

Moncarz insists that the school isn’t an “experiment” in education, and is based on two million years of evidence of how parents have raised their kids, at one with nature.
蒙卡茲堅稱,這所學校并不是教育上的“實驗”,而是基于200萬年來父母養育孩子的自然經驗。

“We don’t want to be one of a kind, we want to replace mainstream schools,” said Moncarz.
蒙卡茲說:“我們不想做獨一無二的學校,我們想替代主流學校。”

“We are using the same wisdom parents have used to teach their kids for millions of years. Locking kids in a classroom and forcing them to learn just causes a lot of problems.”
“我們用的是數百萬年來父母教育孩子的智慧。把孩子關在教室里,強迫他們學習只會導致很多問題。”

英文來源:衛報
翻譯&編輯:丹妮

上一篇 : 高跟鞋回歸男士時尚
下一篇 :

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 无码人妻丰满熟妇区免费| 激情内射日本一区二区三区| 国产精品情侣呻吟对白视频| 中文字幕在线播放| 欧美大香线蕉线伊人久久| 农村乱人伦一区二区| 黄色一级黄色片| 国产色视频一区二区三区QQ号| 中文字幕免费在线观看动作大片| 欧美一区二区福利视频| 伊人久久综合影院| 色哟哟网站在线观看| 国产福利不卡视频| 99热精品久久只有精品| 成年女人色毛片| 九九视频在线观看视频23| 波多野结衣之cesd819| 囯产精品一品二区三区| 久碰人澡人澡人澡人澡人视频| 天堂bt资源www在线| 中文亚洲av片不卡在线观看| 日韩精品无码一区二区三区四区| 亚洲毛片免费观看| 精品久久洲久久久久护士免费| 国产午夜精品无码| 2022国产成人精品福利网站| 好湿好大硬得深一点动态图| 久久久久久亚洲精品中文字幕| 欧美VA久久久噜噜噜久久| 亚洲精品高清国产麻豆专区| 精品视频一区二区三三区四区 | 久久国产精彩视频| 欧美成人免费全部观看在线看| 免费jlzzjlzz在线播放视频| 翁熄止痒婉艳隔壁老李头| 国产在线视频专区| 日本xxxⅹ色视频在线观看网站| 国产色综合久久无码有码| aⅴ在线免费观看| 少妇被躁爽到高潮无码人狍大战| 久久99精品国产一区二区三区|