Why shambles?

2006-11-10 14:27

In the news, I read that the trial of Saddam Hussein in Iraq was often called "a shambles". I'm wondering, like, why "shambles"? Why plural? Why not "a shamble"?

What is a rotation player?

2006-11-06 14:20

When the Houston Rockets signed Greek star Vassilis Spanoulis over the summer, they hoped he would be "a rotation player"...

Feeble or febrile

2006-11-03 10:46

In a writing composition, I wrote this line: 'He was febrile and weak.' My writing professor changed it to 'He was feeble and weak'.

Endorse or support

2006-10-30 14:52

Is 'endorse' the same as 'support', only that 'endorse' is more formal than the latter? Give usage examples, please.

Rank and file

2006-10-26 15:03

BJ asks: ...That may also be the case among the rank and file - what is 'rank and file'?

Fable or parable?

2006-10-23 14:01

What's the difference between a fable and a parable? How should the Chinese 寓言 be put into English? Is it a fable, or a parable?"

Solution or resolution?

2006-10-19 13:54

Ingrid writes: "I have a problem with these two words - solution vs. resolution. I've read that...

Could you be more specific?

2006-10-16 14:34

The English language is specific in comparison with the Chinese, which tends to be vague. English is explanatory, whereas Chinese is conclusive.

Adjudge vs. judge

2006-09-28 16:51

"Judge" is a word used more widely and loosely in conversation. "Adjudge", on the other hand, is much formal and less flexible.

Doubt vs. suspect

2006-09-25 15:32

Reader ZBC asks: "What's the difference between 'doubt' and 'suspect'? In the English-Chinese dictionary, both are explained as '懷疑'."

What's your pet vice?

2006-09-21 13:57

A reader with a coded name of 007ccmmzz writes:
"I can't understand 'a pet vice'. Please tell me. Thanks a million."

Almost too simple to be true

2006-09-18 13:47

A tautology in logic, or rather warped logic, refers to a proposition that is either true by definition, or is necessarily true (which makes its statement redundant).

關注和訂閱

人氣排行
 
精華欄目
專欄作家

Raymond Zhou

周黎明,Raymond Zhou,中國日報資深專欄作家,用地道英語撰寫社會、娛樂等題材的評論文章。

張欣

中國日報資深專欄作家,用地道英語撰寫詞匯解讀文章,選用國外的報刊例句加深讀者對詞匯的理解。

Leon

雙語心理治療師,前尚友雅思版頻道主編,擅長美語,用生動的語言撰寫輕松有趣的口語文章。

王銀泉

中國日報網特約專欄作家,英語專業教授,碩士生導師,國內知名公示語翻譯研究專家。

本欄目長期歡迎高校英語教師投稿
投稿郵箱:language@chinadaily.com.cn

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 亚洲国产精品无码久久| 国产大学生粉嫩无套流白浆| 中文字幕乱码人妻综合二区三区| 欧美成人手机视频| 午夜亚洲国产成人不卡在线| 天天久久影视色香综合网| 女人爽小雪又嫩又紧| 久久久久无码中| 欧美亚洲国产精品久久高清| 免费在线公开视频| 青青草99热这里都是精品| 国产精品国语对白露脸在线播放 | 国产精品国产免费无码专区不卡| 一本一道久久综合久久| 日韩大乳视频中文字幕| 亚洲欧美日韩国产一区二区精品| 精品成人AV一区二区三区| 国产在线视频专区| 2021韩国三级理论电影网站| 女人自慰AA大片| 中文字幕无线码一区二区| 最新69成人精品毛片| 亚洲欧美另类综合| 男女性色大片免费网站| 国产jizzjizz免费看jizz| 国产东北老头老太露脸| 国产精品玩偶在线观看| bl道具play珠串震珠强迫| 成人精品一区二区不卡视频| 久久婷婷激情综合色综合俺也去 | 日本人与黑人videos系列| 亚洲不卡在线观看| 正能量网站不用下载免费观看视频软件| 午夜dj免费在线观看| 艾粟粟小青年宾馆3p上下| 国产成年无码久久久久毛片| 91国内揄拍·国内精品对白| 天天躁夜夜躁天干天干2020| 中国熟妇VIDEOSEXFREEXXXX片| 日本高清在线不卡| 亚洲jizzjizz在线播放久|