您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
 





 
過個“綠色”情人節!
Love is ... not sending a Valentine this year, claim green campaigners
[ 2008-02-13 09:33 ]

Forget an extravagant bouquet of roses or an exquisitely packaged box of chocolates this Valentine's Day.

Forget an extravagant bouquet of roses or an exquisitely packaged box of chocolates this Valentine's Day.

If you want to be a good lover, start thinking about the impact your romance has on the environment.

Campaigners say the traditional tokens of affection exchanged on February 14 should be ditched because they damage the planet.

Instead, couples should be striving to "enjoy a greener romance" - at least according to a pressure group in Wales.

Waste Awareness Wales is promoting e-cards to try to reduce the waste caused by the 13 million Valentine's cards bought in Britain each year.

Couples are also being urged to make their own cards from left-over wrapping paper.

Other advice includes buying flowers planted in a pot instead of a bunch of cut ones. Those who insist on buying chocolates are urged to buy ones with the least packaging.

Better presents than those involving packaging are "waste-free" gifts such as theatre tickets.

People wishing to cook a romantic meal are advised to check the quantities of food required for their recipe so they do not waste food by making too much. They are also urged to compost any peelings.

Give organic chocolate is another environmental-friendly choice.

Giving organic chocolate helps you to "go green" and stay healthy. Organic chocolates are free of pesticides and are farmed in a sustainable way. Also, scientists have proven that organic chocolate, especially dark chocolate, has many health benefits, including helping your heart and boosting serotonin levels.

  (Agencies)

今年情人節送什么?大束玫瑰和精美的盒裝巧克力還是算了!

如果想做個好情人,那就先想想你的浪漫會不會危及環境吧。

環保活動人士稱,傳統的情人節禮物應該被拋棄,因為它們會危害環境。

情侶們應盡量“享受綠色浪漫”——至少威爾士的一個壓力集團這樣認為。

為了減少紙質賀卡造成的廢棄物,“威爾士環保意識”組織目前正呼吁人們用電子賀卡傳情。每年情人節,英國都要消耗1300萬張紙質賀卡。

該組織還號召情侶們用剩下的包裝紙自制賀卡。

其它建議還有:用盆栽植物取代花束;非要買巧克力的可以買外包裝最簡單的那種。

“無廢棄”禮物比帶包裝的禮物好,比如戲票。

想做情人節浪漫大餐的人可以事先估計好所需要的食物量,以免造成浪費。果皮、蔬菜皮可以用作肥料。

贈送有機巧克力也是一個環保的選擇。

送有機巧克力環保又健康。有機巧克力(指巧克力豆)在種植中不使用殺蟲劑,采用的是可持續種植技術。此外,科學家已證明,有機巧克力(尤其是黑巧克力)對健康有很多益處,它能夠保護心臟和提高(血液中的)復合胺水平。

點擊查看更多雙語新聞

 

(英語點津姍姍編輯)

 

Vocabulary: 

 
 
相關文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  過個“綠色”情人節!
  鐵路客流將在初六迎節后高峰
  英國:年輕人的健康狀況不如父母
  第58屆柏林電影節開幕 舒淇亮相紅地毯
  研究:彈性工作制有益于身體健康

論壇熱貼

     
  我修習英文12年的經驗
  我們可以達到母語是英語國家人的水平嗎?
  常見的英語介詞短語搭配
  The Spring Festival Draws Near
  “河流湖泊密集之地”如何翻譯好?
  可譯還是不可譯---"鼠"不盡?




主站蜘蛛池模板: 香蕉免费一区二区三区| 东京一本一道一二三区| 班主任丝袜脚夹茎故事| 国产午夜精品一二区理论影院| 99精品在线观看| 我叫王筱惠第1部分阅读| 亚洲人6666成人观看| 男人添女人30分钟免费| 国产乱人伦偷精品视频免下载| 3d玉蒲团之极乐宝鉴| 少妇愉情理伦片丰满丰满| 久久综合九色欧美综合狠狠| 水蜜桃视频在线观看免费| 午夜精品成人毛片| 韩国理论福利片午夜| 国产精品人人做人人爽人人添 | 最近中文字幕mv在线视频www| 伊人久久青草青青综合| 翁止熄痒禁伦短文合集免费视频 | 日韩国产一区二区| 亚洲小说图片视频| 男人j进女人p免费视频| 含羞草实验室入口免费网站直接| 麻豆高清区在线| 国产精品制服丝袜一区| 99国内精品久久久久久久| 怡红院av一区二区三区| 久久久久人妻精品一区蜜桃| 欧美一区二区三区精华液| 亚洲第一页视频| 直接观看黄网站免费视频| 四虎永久在线精品影院| 韩国r级2020年最新| 国产欧美在线观看精品一区二区| 91精品国产91久久久久久最新| 女人和拘做受口述| 三上悠亚在线观看视频| 无码精品a∨在线观看无广告| 久久精品国产亚洲av瑜伽| 欧美三级黄视频| 亚洲成人中文字幕|