您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
調查:美國高管冷落社交網絡
CEOs of top US companies snub blog, Facebook: study
[ 2009-06-26 10:19 ]

 

調查:美國高管冷落社交網絡

The heads of the top US companies might be engaged in the boardroom, but they're switched off when it comes to social media

 

The heads of the top US companies might be engaged in the boardroom, but they're switched off when it comes to social media, according to a new study that said CEOs should be more connected to their customers.

Research conducted by the blog UberCEO.com looked at Fortune's 2009 list of the top 100 CEOs to determine how many were using Facebook, Twitter, LinkedIn, Wikipedia, or had a blog - and found they were mostly absent from the rapidly growing social media community.

The study found only two CEOs had Twitter accounts and 81 percent of CEOs did not have a personal Facebook page.

Only 13 CEOs had profiles on the professional networking site LinkedIn. Three CEOs stood out with more than 80 connections but they were all from technology companies - Michael Dell from computer maker Dell Inc., Gregory Spierkel from technology products distributor Ingram Micro Inc., and John Chambers from Cisco Systems Ltd.

Three quarters of the CEOs did have some kind of Wikipedia entry, but nearly a third of those had limited or outdated information such as incorrect titles, or lacked sources.

Not one Fortune 100 CEO had a blog.

"It's shocking that the top CEOs can appear to be so disconnected from the way their own customers are communicating. They're giving the impression that they're disconnected, disengaged and disinterested," said Sharon Barclay, editor at UberCEO.com who runs executive PR firm Blue Trumpet Group.

Social networking sites are booming, with the latest figures by Nielsen Online showing the number of minutes spent on them in the United Sates doubling over the past year.


點擊查看更多雙語新聞


(Agencies)

據一份最新調查顯示:美國大公司的老板們可能在董事會會議室里忙得不可開交,但在利用社交網站方面,他們的表現就比較遲鈍。

博客網站www.uberceo.com調查了排在2009年福布斯財富排行榜前100位的公司首席執行官,統計其中有多少人使用Facebook、Twitter、LinkedIn、Wikipedia或寫blog。調查結果顯示,大多數CEO沒有加入快速發展的網絡社交平臺。

只有兩位CEO有Twitter賬戶,81%的CEO沒有個人Facebook頁面。

只有13名CEO在職業社交網站LinkedIn上有個人頁面。三個CEO有80多個聯絡者,但這三位全部來自技術公司,他們是戴爾公司的邁克爾·戴爾,技術產品分銷商英邁國際CEO格雷戈里·史必可,以及思科集團的約翰·錢伯斯。

四分之三的CEO在維基百科上有自己的詞條,但是近三分之一的詞條里信息不完善或者過時,比如職位錯誤,缺少出處等等。

這100位CEO中沒有一個人有個人博客。

UberCEO網站的編輯、Blue Trumpet Group 公關公司負責人莎倫·巴克利說:“這些頂級公司的CEO對他們的客戶正在廣泛使用的交流方式如此冷漠,這令人震驚。他們給人的感覺是不聯系、不參與、也不感興趣。”

社交網站正迅速發展。調查公司Nielsen Online的最新數據顯示,去年美國人在社交網站逗留的時間翻了一番。

相關閱讀:

研究:學生沉迷社交網站 考試成績差

英政府擬監控社交網站用戶信息

金融危機促社交網站收利

喜歡玩“社交網站”嗎 

(英語點津Meggie編輯)

 

 

 

 


英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
巨星邁克爾·杰克遜睡夢中辭世終年50歲
調查:美國高管冷落社交網絡
婚外情 extramarital affair
Red tape
美國失業者的救命稻草:救濟、儲蓄和配偶
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
原來國家的名字如此浪漫
許巍《難忘的一天》- 英譯
人格分裂如何翻譯
工齡的英文怎么說?
看Marley & Me 學英語

 

主站蜘蛛池模板: 色yeye香蕉凹凸视频在线观看| 99久久国产免费中文无字幕| 校园春色另类小说| 刚下班坐公交车被高c怎么办 | 免费做暖1000视频日本| 久久中文字幕免费视频| 欧美性黑人极品hd| 出轨的女人hd中文字幕| 青苹果乐园在线影院免费观看完整版| 国产精品欧美一区二区在线看| 忘忧草日本在线播放www| 亚洲欧洲日韩综合| 精品国产青草久久久久福利| 国产天堂亚洲精品| 2021国产精品一区二区在线| 好吊妞视频这里有精品| 久久se精品一区精品二区| 柳岩aa一一级毛片| 亚洲精品动漫免费二区| 精品人妻系列无码一区二区三区 | 再深点灬舒服灬太大了网站| 青青草原伊人网| 国产精品东北一极毛片| 99精品在线观看| 巨龙征母全文王雪琴笔趣阁| 久久久久亚洲av无码专区喷水| 极品丝袜乱系列全集阅读| 亚洲欧美日韩国产一区图片| 精品一区二区三区电影| 国产一卡二卡≡卡四卡免费乱码| 国产露出调教91| 国产精品入口麻豆高清| 99在线视频网站| 宅男66lu国产在线观看| 中文成人无字幕乱码精品区| 日韩制服丝袜在线| 亚洲乱亚洲乱少妇无码| 欧美最猛黑人xxxx黑人猛交| 伊人色综合一区二区三区| 精品视频一区二区三区四区 | 放荡性漫画全文免费|