English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 閱讀天地> 新聞選讀

章子怡補(bǔ)捐16萬(wàn) 慈善困境凸顯
Charity rules examined as Zhang pays up

[ 2010-02-10 14:05]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

2月8日,章子怡經(jīng)紀(jì)人紀(jì)靈靈就“詐捐門”一事向各大媒體發(fā)了一封致歉信。聲明章子怡向紅十字基金會(huì)捐款百萬(wàn)遭質(zhì)疑一事,是因其團(tuán)隊(duì)工作人員操作失誤所致,自己身為管理層監(jiān)管不力也難辭其咎。紀(jì)靈靈在此也向公眾致歉,并希望公眾盡早結(jié)束對(duì)章子怡的指責(zé)與猜測(cè)。據(jù)介紹,2008年5月15日,中國(guó)紅基會(huì)共收到章子怡兩筆捐款共計(jì)84萬(wàn)元,相對(duì)于其之前承諾的100萬(wàn)元還差16萬(wàn)。中國(guó)紅基會(huì)相關(guān)人士與其經(jīng)紀(jì)人紀(jì)靈靈核實(shí)后,才在2月8日當(dāng)天補(bǔ)齊了未捐的款項(xiàng)。中科院慈善研究專家表示,為了保證捐款承諾能夠得到兌現(xiàn),明星和公司在慈善募捐場(chǎng)合做出口頭捐款承諾時(shí)應(yīng)該謹(jǐn)慎。1999年起實(shí)施的《捐贈(zèng)法》規(guī)定捐贈(zèng)者應(yīng)在規(guī)定時(shí)間內(nèi)兌現(xiàn)捐贈(zèng)承諾,但是目前在中國(guó)捐贈(zèng)承諾多于實(shí)踐的公司卻不在少數(shù)。

更多相關(guān)圖片

章子怡補(bǔ)捐16萬(wàn) 慈善困境凸顯

章子怡補(bǔ)捐16萬(wàn) 慈善困境凸顯

Zhang Ziyi on Monday donated 160,000 yuan ($23,400) to make up for the shortfall between the one million yuan she had pledged to donate to the Chinese Red Cross Foundation (CRCF) on May 2008 to aid earthquake relief in Sichuan.

Experts have called upon domestic charity donors, especially celebrities and companies, to make their donation commitments in a prudent and rational manner, to ensure the commitments are fulfilled.

"Before making oral commitments to donate large amounts of money at big charity activities, many donors haven't carefully thought over their promise or how to carry it out," said Yang Tuan, a leading expert on philanthropic studies, and deputy director of social policy research center at the Chinese Academy of Social Sciences (CASS).

"That is one of the main reasons leading to the frequent incidents of fraudulent donations in the country," said Deng Guosheng, an associate professor of the school of public policy and management at Tsinghua University.

The remarks came after actress Zhang Ziyi on Monday donated 160,000 yuan ($23,400) to make up for the shortfall between the one million yuan she had pledged to donate to the Chinese Red Cross Foundation (CRCF) on May 2008 to aid earthquake relief in Sichuan, and the actual amount she donated, said Zhang's manager Ji Lingling in an apology letter published in the Beijing News yesterday.

An online article on tianya.cn said that Crouching Tiger, Hidden Dragon superstar Zhang had given only 840,000 yuan of her promised donation to help those affected by the May 12 Sichuan earthquake, the Southern Metropolis Daily reported on Jan 28.

On Feb 5, Ji told sina.com that Zhang had already contributed the full one million yuan in cash and denied allegations the actress did not donate as much as she promised. But the manager's answer aroused more heated criticism.

In the latest apology letter, Ji said she and Zhang were unaware only 840,000 yuan had been donated until CRCF sent them a receipt for the sum, and Zhang immediately made up for the shortfall once finding it out.

"It is a serious error on my part as a member of the management. I am truly sorry for the error caused by my negligence. The error exposed Zhang Ziyi to unreasonable speculation and criticism and affected her negatively," Ji said in the letter.

On Monday, CRCF confirmed in a statement on its website that it had received the 160,000 yuan and that Zhang's donations to help the earthquake victims now totals one million yuan.

The donor should fulfill the commitment within the time limit according to the donation agreement, according to the donation law that took effect in 1999.

"However, many commitments were made orally at charity campaigns, and it's very hard to find out later whether the promise was kept," Yang said.

It is also noteworthy that many corporate donors in China could not keep their donation promises, she noted.

"Not a few corporate donors vowed to donate in public in order to improve their companies' images. Due to a lack of credibility of the companies and difficulties in the authorities' law enforcement, many such oral commitments could not be followed through," Deng with Tsinghua said.

"Campaign-style donation activities are very common in China, but inappropriate. The authorities should encourage citizens' donation with small sums of money, volunteering activities and other more practical philanthropic activities," CASS researcher Yang said.

相關(guān)閱讀

網(wǎng)友批評(píng)章子怡春晚“假唱”

《夜宴》赴首爾 章子怡希望與李英愛合作

(China Daily)

上一頁(yè) 1 2 3 4 5 6 7 下一頁(yè)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 日韩精品一区二区三区在线观看l| 野花国产精品入口| 成人品视频观看在线| 亚洲免费闲人蜜桃| 粉嫩极品国产在线观看| 国产在线ts人妖免费视频| 992tv国产人成在线观看| 成年无码av片在线| 乱人伦中文视频在线观看免费| 男人天堂视频网站| 国产一国产一级毛片视频| chinesehd国产刺激对白| 奇米精品视频一区二区三区| 久久久精品国产免大香伊| 欧美国产日韩1区俺去了| 俺来也俺去啦久久综合网| 色综合久久久无码中文字幕波多 | 欧美亚洲人成网站在线观看刚交| 免费视频淫片aa毛片| 豆国产96在线|亚洲| 国产精品久久久| 99久久国产免费-99久久国产免费| 成人午夜视频免费| 久久免费观看国产精品88av| 欧美亚洲图片小说| 亚洲精品国产高清不卡在线| 精品久久综合1区2区3区激情| 国产中文字幕电影| 国产精品婷婷久青青原| 国产美女精品视频| √天堂中文在线最新版8下载| 日本xxxx按摩强| 么公的好大好深视频好爽想要| 欧美激情第1页| 人妻少妇精品中文字幕AV蜜桃| 美女张开腿男人桶| 国产乱子经典视频在线观看 | 亚洲精品无码你懂的| 精品国产综合区久久久久久| 国产乱码卡一卡2卡三卡四| 黄色福利视频网站|