English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 譯通四海> 翻譯服務(wù)

The royal we

[ 2009-05-25 16:06]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

The royal we

Nancy Matos

Reader Question: the royal we

“And who is the royal we?” Could you explain what the “royal we” refers to here?

My comments: The “Royal we” (also known as “Pluralis majestatis” [“majestic plural"]) when used is actually not referring to a group of people but only one person. It is a plural pronoun commonly used by royalty or a sovereign when addressing others.

A famous line using the royal we was uttered by Queen Victoria of the United Kingdom: “We are not amused.” There is some speculation that Queen Victoria was in fact speaking on behalf of the ladies of the court, not just herself. But the fact remains that the quote is widely used to describe the royal we usage in the first person.

If you hear British people speak or watch British television/movies, you will also encounter the use of the word “us” when referring to only one person. If someone ever says to you, “Give us a ring”, they are asking for you and only you to call them on the phone later. Some people get confused with this form of English, also known as the “Queen’s English”, and may ask “Who is ‘us’?” And if someone ever says to you, “Give us a kiss”, don’t worry. You aren’t being asked to kiss a whole group of people—just the person making the request.

本文僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)立場無關(guān)。歡迎大家討論學(xué)術(shù)問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發(fā)布一切違反國家現(xiàn)行法律法規(guī)的內(nèi)容。

Related stories

Dead soldier

Upper crust

Hit the jackpot

Juggle的活用

Rock bottom

Whistle-stop

Cherry-pick

Spoiler alert

 

About the author:

Nancy Matos is a foreign expert at China Daily Website. Born and raised in Vancouver, Canada, Nancy is a graduate of the Broadcast Journalism and Media program at the British Columbia Institute of Technology. Her journalism career in broadcast and print has taken her around the world from New York to Portugal and now Beijing. Nancy is happy to make the move to China and join the China Daily team.

 

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 精品999久久久久久中文字幕| 888米奇在线视频四色| 日韩一级在线播放| 亚洲精品欧美精品日韩精品| 色综合色天天久久婷婷基地| 国产精品福利电影| 一级毛片免费在线| 日韩无套内射视频6| 亚洲欧美日韩久久精品第一区| 美女把尿口扒开让男人添| 国产成在线观看免费视频| 99久久人妻精品免费一区| 成人无遮挡裸免费视频在线观看| 亚洲av无码专区在线观看成人| 狠狠久久永久免费观看| 国产va免费精品高清在线观看 | 国产卡一卡二卡3卡4卡无卡视频| 992人人tv| 性色av一区二区三区| 久久综合九色综合欧洲| 欧美精品一区二区三区在线| 午夜爽爽试看5分钟| 韩国无遮挡羞羞漫画| 国产精品另类激情久久久免费| www.尤物在线| 扒开两腿中间缝流白浆在线看| 九九九国产视频| 欧美日韩国产综合在线| 免费中日高清无专码有限公司| 色妞色视频一区二区三区四区| 国产日韩欧美911在线观看| 92国产精品午夜福利| 好男人看片在线视频观看免费观看| 久久久久久久久女黄9999| 最近日本免费观看直播| 亚洲欧洲美洲无码精品VA| 琪琪色在线播放| 又粗又猛又黄又爽无遮挡| 被合租粗糙室友到哭| 国产成人a人亚洲精品无码| 两个人看的www高清免费视频|