English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 譯通四海> 翻譯經驗

“懷孕”委婉表達

[ 2009-05-27 08:53]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

在大多數情況下,對于女性“懷孕”不直接說“pregnant”這個字,而應該繞著彎子說。

比如:

She is "expecting". (她在“待產”中。)

She is "in a delicate condition". (她正“懷孕中”。)

She is "well-along". (她“心滿意足”。)

She is about to have a "blessed event". (她不久會有“喜事”。)

She is about to be "in a family way".(她不久就要走向“家庭之路”。)

我們也會說“她有喜了”。可見在形容微妙(delicate)的事情時, 不問中外都會采用拐彎抹角的說法。另外,雖然同是“懷孕”, 但未婚的女性在不希望的情形下懷孕時,就說:

She is "in trouble". (她“有了麻煩”。)

相關閱讀:

漢語中的外來詞如何翻譯?

Virtual reality 該如何翻譯?

從如何翻“一方水土養一方人”談開去

Beg the question 的誤用

(來源:傳神社區,英語點津編輯)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 性无码专区无码| 正在播放年轻大学生情侣| 国产精品视频h| 中文字幕亚洲色图| 果冻传媒李琼母亲| 人人妻人人澡人人爽曰本 | 最近中文字幕免费4| 伊人久久大香线蕉观看| 99re在线精品视频| 成人网在线免费观看| 久别的草原电视剧免费观看| 欧美色视频日本| 农村野战videossexjyzz| 青青草国产三级精品三级| 国产精品情侣自拍| avtt2015天堂网| 成人免费视频观看无遮挡| 久久精品丝袜高跟鞋| 欧美成a人片在线观看久| 免费又黄又硬又爽大片| 肉色无边(高h)| 国产女人18毛片水真多| 2020阿v天堂网| 天堂在线观看视频| 中国内地毛片免费高清| 日本性视频网站| 亚洲AV无码精品国产成人| 欧美日韩视频免费播放| 免费体验120秒视频| 羞羞漫画登录页面免费| 国产区在线观看视频| 久夜色精品国产一区二区三区| 国产精品视频h| 97福利视频精品第一导航| 好紧好湿太硬了我太爽了网站| 中文字幕永久在线观看| 日韩免费视频播放| 亚洲av无码不卡久久| 欧美性极品hd高清视频| 亚洲福利在线看| 特级毛片免费播放|