English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 譯通四海> 翻譯服務

Sucker-punched

[ 2009-08-07 17:25]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Reader's question:

Officials in the already-reeling hospitality industry felt sucker-punched by Obama’s remark.

Could you explain “sucker-punched”?

A sucker punch refers to a strong blow that can take the air out of someone.

Usually it is not expected and that makes it even more unsettling as the victim is not prepared.

For example, young Brendan was drying the dishes when his elder brother came up and sucker punched him from behind causing him to drop the plate.

Often the term is used as a metaphor to imply a situation that takes place where an individual or group is hit by an unsuspecting blow.

Recently it was used in the situation where President Obama instructed company executives who had received TARP funds not to take holidays using taxpayer’s money.

Representatives from the hospitality industry however said they felt ‘sucker- punched’ as they were already suffering heavy financial losses from the recession and Obama’s comments had led to further declines in business travel bookings.

Related stories:

Talk oneself into a corner

Scare the daylights out of

Be on the cards

Rule of thumb

Take the high road

A feeling for a "soft touch"

Duck-and-cover

本文僅代表作者本人觀點,與本網立場無關。歡迎大家討論學術問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發布一切違反國家現行法律法規的內容。

以上討論問題來自翻吧(translate.chinadaily.com.cn)

進入作者專欄

 

About the author:

Sucker-punched

About the author: Brendan has taught at universities, high schools and primary schools in Japan,the UK, Australia and China. He is a Qualified Education Agent Counsellor and has extensive experience with International English Language Examinations. In the field of writing Brendan has been published in The Bangkok Post, The Taipei Times, Inflight magazines and the Asia News Network. He can be contacted at brendanjohnworrell@hotmail.com.

 

本文僅代表作者本人觀點,與本網立場無關。歡迎大家討論學術問題,尊重他人,禁止人身攻擊和

發布一切違反國家現行法律法規的內容。

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

本文相關閱讀

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 亚洲欧美中文日韩v在线观看| 国产六月婷婷爱在线观看| 中文字幕免费看| 欧洲熟妇色xxxx欧美老妇多毛| 又粗又黑又大的吊av| 狠狠色先锋资源网| 夜夜夜夜猛噜噜噜噜噜试看| 丰满饥渴老女人hd| 李老汉的性生生活2| 佐藤遥希在线播放一二区| 里番acg里番本子全彩| 国产精品无码av天天爽| xxxxx.av| 无码一区二区三区中文字幕 | 2019天天干| 女人18毛片a级18**多水真多| 久久久久久久久66精品片| 欧洲精品码一区二区三区| 亚洲视频免费看| 精品日韩二区三区精品视频| 国产小呦泬泬99精品| 3d动漫精品啪啪一区二区免费| 女人被男人桶得好爽免费视频| 中文字幕网站在线| 日韩美香港a一级毛片| 亚洲日韩欧洲无码av夜夜摸| 男女一边摸一边做爽视频| 啊灬嗯灬快点啊灬轻点灬啊灬| 高清有码国产一区二区| 国产精品老熟女露脸视频| 一个人看的www在线高清小说| 日本免费大黄在线观看| 五月综合色婷婷在线观看| 欧美日韩国产网站| 人人添人人澡人人澡人人人人| 精品欧洲AV无码一区二区男男| 国产亚洲精久久久久久无码| 免费成人激情视频| 国产精品天干天干| 91精品国产网曝事件门| 天堂√最新版中文在线天堂|