English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 流行新語

另類“下午茶”說法

[ 2011-01-31 15:30]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

周末或放假的時候,很多人都會把早餐和午餐合在一起吃,于是就有了brunch這個詞。如今,喜歡在下午活動的人們又創造了兩個詞linner和dunch,告訴我們“下午茶”原來還可以這么說。

另類“下午茶”說法

Linner or dunch refers to a small meal between lunch and dinner in the late afternoon or early evening (about 3-5 p.m.), usually including tea or coffee with cookies, sometimes fruits, a salad or a light sandwich. These two words are both a blend of lunch and dinner, probably in imitation of brunch.

“午晚餐/下午茶”(linner或dunch)指在午餐后、晚餐前的時間享用的餐點,一般在下午三點到五點之間,餐點通常包括茶或咖啡配甜餅,有時配有水果、沙拉或者一份清淡口味的三明治。Linner和dunch這兩個單詞都是lunch(午餐)和dinner(晚餐)兩個詞的不同組合形式,大概與brunch的構成形式類似(為breakfast和lunch的合成形式)。

For example:

I forgot to eat lunch, so I had linner.

我忘記吃午飯了,所以來了點兒下午茶。

相關閱讀

網絡信息時代的“煎餅人”

什么是“替餐”

你是“兩餐半人”嗎

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

點擊查看更多英語習語新詞

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 日本xxxxbbbb| 久久久久久久91精品免费观看| 美女扒开尿口让男人看的视频| 国产精品亚洲αv天堂无码| 一本色道久久88亚洲精品综合| 林俊逸高圆圆第1190章| 免费a级毛视频| 蜜桃臀av高潮无码| 国产精品久免费的黄网站| www.黄色在线| 日本不卡在线播放| 亚洲国产成人精品激情| 精品一区二区三区在线观看| 国产在视频线精品视频2021| 8050午夜二级毛片全黄app| 尤物193yw在线看| 久久精品国产清高在天天线| 欧美最猛黑人xxxx黑人猛交98| 公交车上驯服冷艳麻麻| 久久久久99精品成人片直播| 黄色免费一级片| 国语自产精品视频在线区| 中文在线免费看视频| 暖暖免费高清日本中文| 亚洲欧美视频二区| 精品久久久噜噜噜久久久| 国产伦理电影网| 亚洲六月丁香婷婷综合| 在线播放国产一区二区三区| 一级特级aaaa毛片免费观看| 日本按摩高潮a级中文片| 亚洲乱码一区二区三区在线观看| 激情五月婷婷网| 动漫成人在线观看| 蜜桃导航一精品导航站| 国产无套在线播放| 51精品国产人成在线观看| 天堂网在线资源www最新版| 与子乱刺激对白在线播放| 日本五月天婷久久网站| 亚洲mv国产精品mv日本mv|