您現在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
 





 
Sex and the City《欲望城市》(精講之八)
[ 2007-07-18 17:38 ]

影片對白  How well do we ever know the people we sleep with?

 

7. Park Avenue

A wide thoroughfare extending north to south on the East Side of Manhattan Island. Traditionally associated with luxurious apartment houses, it is now the location of many high-rise commercial buildings.

文化面面觀

Pollyanna--影響美國的"快樂小天使"

Pollyanna is a best-selling 1913 novel by Eleanor H. Porter that is now considered a classic of children's literature. The book was such a success that Porter soon produced a sequel, Pollyanna Grows Up (1915). Eleven more Pollyanna sequels, known as "Glad Books", were later published, most of them written by Elizabeth Borton or Harriet Lummis Smith. Further sequels followed, the most recent of which, Pollyanna Plays the Game by Colleen L. Reece, appeared as recently as the mid-1990s.

Pollyanna tells the story of Pollyanna Whittier, a young girl who goes to live with her wealthy Aunt Polly after her father's death. Pollyanna's philosophy of life centers around what she calls "The Glad Game": she always tries to find something to be glad about in every situation, and to always do without delay whatever she thinks is right. With this philosophy, and her own sunny personality, she brings so much gladness to her aunt's dispirited New England town that she transforms it into a pleasant, healthy place to live. Eventually, however, even Pollyanna's robust optimism is put to the test when she loses the use of her legs in an accident.

The novel's influence

Despite mixed perceptions of its literary merit, Pollyanna has proved to be both enduringly popular and, in unexpected ways, influential.

Through the success of the book, the term "pollyanna" (along with the adjective "pollyannaish" and the noun "Pollyannaism") entered the language to describe someone who is cheerfully optimistic and who maintains a generous attitude toward the motives of other people. It then became by extension (and contrary to the spirit of the book) a derogatory term for a na?ve optimist who always expects people to act decently, despite strong evidence to the contrary.

The word "pollyanna" may also denote a holiday gift exchange more typically known as Secret Santa. This term is used in Philadelphia and the surrounding areas of Pennsylvania. It can instead mean a gift exchange rotation in which several families each give gifts to one other family in the "pollyanna" each year. This is often done when siblings in a large family begin to have children of their own.

Pollyanna is still available in reprint editions. At the height of her popularity, Pollyanna was known as "The Glad Girl", and Parker Brothers even created The Glad Game, a board game based on the book and character. The Glad Game, a type of Parcheesi, was made and sold from 1915 to 1967 in various versions, including: "Pollyanna - The Glad Game"; "Pollyanna - The Great Home Game"; "Pollyanna - Dixie"; and "Pollyanna". The board game was later licensed by Milton Bradley but has been discontinued for many years.

考考你

用今日所學將下面的句子譯成漢語。

1. The real turn-on is that he is a visionary as well as a scientist.
2. The ozone layer blocks some harmful rays which the sun gives off.
3. It gave me a nostalgic vibe.

Sex and the City《欲望城市》(精講之七)考考你 參考答案

The island of Manhattan is a cozy village populated by more than seven million fascinating individuals who all behave like they own the sidewalk. But lately it seemed as if the entire city had been magically reduced to only two people--us.

曼哈頓島是個舒適的村莊,住著七百多萬魅力十足的人,這些人走路的樣子就好像人行道是他們自己的似的。但最近整個城市看起來就好像魔法般的縮減到了兩個人--我們。

 

影片對白  How well do we ever know the people we sleep with?


點擊進入: 更多精彩電影回顧 


(英語點津Annabel編輯)
   上一頁   1   2   下一頁  
 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     
  《一曲銷魂》:Killing me softly with his song
  “異性戀”說法多
  小心寬邊太陽鏡!
  Vehicles ordered off road for drill
  英國七成多司機不會看地圖

本頻道最新推薦

     
  女孩的心思誰能猜:Suspended from class
  《說點什么吧》:Say something anyway
  Mountain and cowboy culture meet in Jackson Hole
  Livestock disease spreads in Britain
  Working magic in the garden with beans

論壇熱貼

     
  How to say "見人說人話,見鬼說鬼話“ in en?
  形容人有“親和力”都有哪些形容詞?
  “低生育,素質好,男女都是寶”,怎么譯為好?請教高手!
  請問“老鄉”這個詞怎么翻譯?
  C-E: how to say "路盲"?
  各位,“相親”英語怎么說?






主站蜘蛛池模板: 888奇米影视| 亚洲精品国产国语| 韩国成人在线视频| 女人18毛片a级毛片| 亚洲国产成人久久一区www| 老司机免费在线| 国产精品三级在线观看| eeuss在线播放| 日本理论午夜中文字幕 | 一级做a爰性色毛片| 日韩色在线观看| 亚洲综合精品香蕉久久网| 荡女安然的yin乱生活| 国产精品欧美亚洲区| 三级毛片在线播放| 日韩国产成人精品视频| 亚洲日本久久一区二区va | 一级做一级爱a做片性视频视频| 日韩精品无码免费专区网站| 亚洲精品国产综合久久一线 | 天天天天天天操| 主播福利在线观看| 欧美人与动人物乱大交| 人妻无码视频一区二区三区| 蜜桃成熟之蜜桃仙子| 国产无遮挡又黄又爽在线观看| bt最佳磁力搜索引擎吧| 成人影片一区免费观看| 久久精品中文字幕| 欧美亚洲精品suv| 亚色九九九全国免费视频| 精品在线视频免费| 国产一级在线观看www色| 日本高清在线免费| 国产精品老女人精品视| freefron性中国国产高清| 无码av天天av天天爽| 久久精品人人爽人人爽| 欧美成人免费一级人片| 亚洲精品线在线观看| 福利视频一区二区|