English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> 閱讀天地> 新聞選讀

新西蘭獲評全球最清廉國家
New Zealand tops Denmark as world's least corrupt nation

[ 2009-11-20 15:01]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

非政府組織“透明國際”公布的2009年度“清廉指數(shù)”顯示,在受評估的180個國家當(dāng)中,新西蘭以9.4分的成績高居榜首,成為全球最清廉的國家,緊隨其后的是得分9.3的丹麥,新加坡和瑞典則以9.2分并列第三。沖突不斷的索馬里和阿富汗分別以1.1分和1.3分在排名中墊底。該清廉指數(shù)采用10分制,10分表示最廉潔,0分表示最腐敗。透明國際表示,根除腐敗需要政府強有力的監(jiān)督、司法系統(tǒng)的有序運行、審計和反腐部門的獨立運作、公共預(yù)算及收入的透明等各方面的協(xié)同支持,國際社會必須幫助那些受戰(zhàn)爭創(chuàng)傷的國家發(fā)展和維持本國的法律體制。

新西蘭獲評全球最清廉國家

新西蘭獲評全球最清廉國家

The annual index by Transparency International ranked 180 countries on a scale of zero to 10 according to 13 independent surveys, with zero being perceived as highly corrupt and 10 as having low levels of corruption.

New Zealand was on Wednesday named the world's least corrupt nation out of a list of 180 countries, unseating Denmark after a year in which the global recession and ongoing conflicts proved challenging.

The annual index by Transparency International ranked 180 countries on a scale of zero to 10 according to 13 independent surveys, with zero being perceived as highly corrupt and 10 as having low levels of corruption.

New Zealand topped the table with a score of 9.4 after coming second last year. In second place was last year's leader, Denmark with 9.3 followed by Singapore and Sweden tying at 9.2 and Switzerland at 9.0.

Countries at the bottom of the table were those which are unstable or impacted by war and ongoing conflicts that have affected the public sector and torn apart governance infrastructure.

Somalia had a score of 1.1, Afghanistan was 1.3, Myanmar ranked 1.4 and Sudan tied with Iraq at 1.5.

"Stemming corruption requires strong oversight by parliaments, a well-performing judiciary, independent and properly resourced audit and anti-corruption agencies, vigorous law enforcement, transparency in public budgets, revenue and aid flows, as well as space for independent media and a vibrant civil society," said Huguette Labelle, chairwoman of Transparency International.

"The international community must find efficient ways to help war-torn countries to develop and sustain their own institutions."

Rounding out the top 10 least corrupt nations were Finland, the Netherlands, Australia, Canada and Iceland.

Britain came 17th in the list and the United States was 19th with a score of 7.5.

More than 130 of the countries scored below 5.

相關(guān)閱讀

代表建議設(shè)立國家反腐日

新西蘭發(fā)行牛年郵票慶中國新年

奧巴馬宣布白宮工作人員守則

首爾:“問題”公務(wù)員得“下鄉(xiāng)鍛煉”

(Agencies)

新西蘭獲評全球最清廉國家

(英語點津 Helen 編輯)

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 国产中文字幕第一页| 好男人www.| 亚洲国产日产无码精品| 美日韩在线观看| 国产精品亚洲精品日韩电影| 三上悠亚电影全集免费| 日韩视频在线观看| 亚洲视频精品在线| 色一情一乱一伦一区二区三区 | 尹人香蕉网在线观看视频| 亚洲av无码专区在线播放| 狠狠色综合网久久久久久| 国产乱人伦app精品久久| 天堂在线免费观看| 天堂网最新版www| 久久91综合国产91久久精品| 欧洲美熟女乱又伦免费视频| 护士的小嫩嫩好紧好爽在线播放 | 精品国产免费观看久久久| 手机看片福利日韩国产| 亚洲人成在线观看| 狠狠热免费视频| 啊~怎么又加了一根手指| 高潮抽搐潮喷毛片在线播放| 国产精品无码无需播放器| gogo全球高清大胆亚洲| 把水管开水放b里是什么感觉 | 夜鲁鲁鲁夜夜综合视频欧美| 中文无码人妻有码人妻中文字幕| 最近中文字幕国语免费完整| 亚洲欧美另类专区| 用舌头去添高潮无码视频| 啊灬啊灬啊灬快灬深用力点| 青青青国产依人在在线观看高| 国产精品一级毛片不收费| 97久久精品无码一区二区天美| 好男人www社区| 中国明星16xxxxhd| 无翼乌无遮挡h肉挤奶百合| 久久精品国产精品国产精品污| 欧美孕交videosfree黑|