English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語新聞

夏洛克·福爾摩斯:從未存在 永遠(yuǎn)流傳
Sherlock Holmes, Unlikely Style Icon

[ 2014-11-03 10:27] 來源:中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

夏洛克·福爾摩斯:從未存在 永遠(yuǎn)流傳

With his Ulster, the literary Holmes wore a cravat. Rathbone’s colorful silk scarves look almost feminine today, but they harmonized with 1930s fashions (think Fred Astaire). In Guy Ritchie’s steampunk-inspired Sherlock Holmes movies, Robert Downey Jr.’s flashy ascots are the only recognizably Holmesian aspect of his costumes, even if they seem more appropriate to circa 2008 Brooklyn than Victorian London. Cumberbatch’s blue-gray scarf functions as an extension of his coat (and eyes).

It was Paget who introduced the deerstalker, mentioned nowhere in Conan Doyle’s writings. (Holmes never uttered “Elementary, my dear Watson!” either.) As its name implies, it was a hunting garment, suitable for outdoor pursuits. Paget’s Holmes wore it in the country, never in London. However, Rathbone and subsequent Holmeses wore it everywhere, including indoors. As a trope, the deerstalker improved upon the generic “ear-flapped travelling-cap” Conan Doyle gave his hero. “Holmes never hunted,” exhibition curator Alex Werner reminds us. “But Conan Doyle used the metaphor of hunting to express Holmes’s pursuit of the truth.” Though the deerstalker is no longer a staple of the English gentleman’s wardrobe, it makes an ironic appearance in Sherlock; Cumberbatch impulsively dons one to hide his face from the paparazzi, only to have it become his trademark. (His humiliating nom de tabloid is “Hat Detective.”) Downey, however, wore a fedora, in keeping with his Brooklyn hipster interpretation.

除Ulster款大衣外,書中的福爾摩斯還帶著圍巾。雷斯伯恩版福爾摩斯的彩色絲綢圍巾在今天看來顯得近乎女性化,但它與19世紀(jì)30年代的時(shí)尚十分協(xié)調(diào)。在蓋·里奇(Guy Ritchie)的蒸汽朋克電影《夏洛克·福爾摩斯》里,小羅伯特·唐尼(Robert Downey Jr)版福爾摩斯浮華的領(lǐng)巾是該角色唯一顯示福爾摩斯身份的裝束,盡管這似乎更適合2008年的布魯克林,而非維多利亞時(shí)代的倫敦。“卷福”的藍(lán)灰色圍巾則有襯托大衣和眼睛的效果。

福爾摩斯的獵鹿帽是佩吉特在插畫中首創(chuàng)的,柯南·道爾在書中從未提及,原著中只有“有耳遮的旅行帽”(“ear-flapped travelling cap”)的字句。顧名思義,獵鹿帽屬于狩獵裝束,適合戶外活動(dòng)。佩吉特畫中的福爾摩斯只在鄉(xiāng)村戴獵鹿帽,從不在倫敦戴。而在雷斯伯恩和之后的各個(gè)版本中,福爾摩斯任何時(shí)候都戴著獵鹿帽,包括在室內(nèi)。展覽策展人亞歷克斯·沃納(Alex Werner)提醒參觀者:“福爾摩斯從不狩獵,柯南·道爾只是借狩獵這一隱喻來體現(xiàn)福爾摩斯對(duì)真相的追求。”盡管獵鹿帽不再是英國(guó)紳士衣柜里的必備品,但它已是福爾摩斯的標(biāo)志特征。“卷福”為了躲避狗仔隊(duì)而戴上獵鹿帽遮臉,結(jié)果使獵鹿帽變成了他的標(biāo)志(他還被戲稱為“帽子偵探”)。唐尼戴的淺頂軟呢帽,則保持著他的布魯克林風(fēng)格。

 

 

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
主站蜘蛛池模板: 五月天婷婷在线观看视频| 高清亚洲综合色成在线播放放| 中文字幕国产综合| 国产乱人伦偷精品视频下| 国产亚洲综合一区二区在线| www.日韩精品| 日本漫画免费大全飞翼全彩| 亚洲熟妇AV一区二区三区漫画| 美女被cao免费看在线看网站| 国产片**aa毛片视频| 99精品久久99久久久久| 无码人妻精品中文字幕| 亚洲人成人77777网站| 男人扒开女人下面狂躁动漫版| 国产中文99视频在线观看| 天堂资源最新版在线官网| 好爽好紧好大的免费视频国产| 久久国产乱子伦精品免费看| 欧美日韩在线播放| 免费永久国产在线视频| 色综合久久综合网观看| 国产欧美日韩不卡在线播放在线| 99re在线精品视频| 尹人香蕉久久99天天拍久女久| 久久国产精品免费网站| 欧美性狂猛xxxxxbbbbb| 人人玩人人添人人| 网友偷自拍原创区| 国产免费插插插| 日韩在线播放全免费| 国模精品一区二区三区| 一区二区在线看| 无码人妻久久一区二区三区不卡| 亚洲AV无码专区在线亚| 欧美激情第一区| 人妻巨大乳hd免费看| 精品国偷自产在线视频| 国产三级视频在线| 麻花传剧mv在线看星空| 国产精品99久久精品爆乳| 91九色蝌蚪porny|